검색어: zoals hoger uiteengezet (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

zoals hoger uiteengezet

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

zoals hoger.

프랑스어

comme ci-dessus.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

zoals hoger aangehaald

프랑스어

susmentionnés

마지막 업데이트: 2016-09-11
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

, zoals hoger aangehaald

프랑스어

, tel qu'il a été indiqué plus haut

마지막 업데이트: 2016-09-11
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zoals hoger vermeld, kon ook geen administratieve geldboete opgelegd worden.

프랑스어

comme déjà mentionné supra, il n'était pas non plus possible d'infliger une amende administrative.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zoals hoger reeds is gesteld worden de betrekkingen gerangschikt in niveaus.

프랑스어

comme déjà indiqué ci-dessus, les emplois sont classés par niveau.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

zoals hoger reeds aangegeven is deze paragraaf niet van toepassing op de verstrekkers van internettoegang.

프랑스어

comme dit plus haut, le présent paragraphe ne s'applique pas aux fournisseurs d'accès à internet.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zoals hoger vermeld worden in denemarken meer effekten buiten beurs verhandeld dan ter beurze.

프랑스어

comme nous l'avons déjà signalé, les titres sont en plus grand nombre traités hors bourse qu'à la bourse de copenhague.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zoals hoger toegelicht kunnen de betrokkenen steeds verhaal nemen bij de sec (157).

프랑스어

ainsi qu'il a été signalé plus haut, les décisions sont toujours susceptibles d'appel devant la sec ( 157) .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2000 zoals hoger vermeld wordt vervangen als volgt :

프랑스어

l'article 3 de la convention collective de travail du 17 avril 2000 tel que mentionné ci-dessus est remplacé par la disposition suivante :

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de studie zoals hoger omschreven in punt b) en c) moet worden aangevat, hervat of voortgezet.

프랑스어

les études telles que décrites aux points b) et c) doivent être entamées, reprises ou continuées.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

elke onomkeerbare beweging en geassimileerd moet voorzien zijn van een eenduidige identificatie die het mogelijk moet maken ze te verbinden met beslissingspunten zoals hoger gedefinieerd.

프랑스어

chacun des mouvements irréversibles et assimilés est muni d'une identification univoque qui permet de le rattacher à des points de décisions tels que définis plus haut.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de meeste bestaande creditsystemen zowel op nationaal als op eu-niveau functioneren in een institutionele context zoals hoger onderwijs of beroepsonderwijs en beroepsopleiding.

프랑스어

la plupart des systèmes d’unités capitalisables en place à l’échelon national et européen fonctionnent dans des contextes institutionnels tels que l’enseignement supérieur ou l’enseignement et la formation professionnels.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

vermits een vloeistofdichte staanplaats zoals hoger beschreven niet kan verwezenlijkt worden op de openbare weg is de verplichting voorzien om deze staanplaats in te richten op het eigen terrein.

프랑스어

vu qu'un tel emplacement étanche aux liquides peut difficilement être réalisé sur la voie publique, l'exploitant est tenu de prévoir cet aménagement sur son propre site.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

flexibiliteit voor lidstaten om aanvullende maatregelen te nemen, zoals hogere kapitaalvereisten.

프랑스어

flexibilité permettant aux États membres d'imposer des mesures additionnelles, telles que des exigences de fonds propres plus élevées.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

wegens de hoger uiteengezette redenen dient te worden aangenomen dat deze middelen ongegrond zijn.

프랑스어

dans ce cas, la commission était en droit de différer l'examen de la demande, voire de la rejeter.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

wat de verborgen gebreken betreft, dient beklemtoond te worden dat punt 6, zoals uitdrukkelijk bepaald is in de aanhef van artikel 4 en zoals hoger besproken is, een minimumbepaling is.

프랑스어

a propos des vices cachés, il faut souligner que le point 6, comme explicitement stipulé dans le paragraphe introductif de l'article 4 et comme mentionné ci-dessus, est une disposition minimale.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

bovenop de kosten voor tijdrovend vervoer komen vaak nog andere kosten, zoals hogere stookkosten.

프랑스어

aux coûts des transports de longue durée viennent s'ajouter, entre autres, des coûts de chauffage plus élevés".

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

bijgevolg besluit de commissie dat de onderzochte steun beantwoordt aan punt 24, onder b), van de msk 2002. de steun is echter niet in overeenstemming met punt 24, onder a), van de msk 2002, zoals hoger uiteengezet.

프랑스어

la commission constate donc que l’aide faisant l’objet de son examen, remplit la condition mentionnée au paragraphe 24, point b), du msf 2002, mais — comme il a été démontré ci-dessus — qu’elle ne remplit pas celle mentionnée au point a) du même paragraphe.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

er zijn wel voorbeelden aangehaald (zoals hoger kader en controlerende functies), maar geen enkele lidstaat heeft een definitie gegeven van de personeelscategorieën die het risicoprofiel wezenlijk beïnvloeden10,11.

프랑스어

des États membres ont communiqué des exemples (encadrement supérieur ou fonctions de contrôle) mais aucun d'entre eux n’a fourni de définition de catégories de personnel ayant une incidence importante sur le profil de risque10,11.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

ten aanzien van het prospectus is het comité geroepen te beoordelen of dit prospectus een "aanvaardbare beschrijving" bevat van de emittente, zoals hoger aangeduid (43).

프랑스어

il veille au respect des conditions d'admissions, plus spéciale ment en ce qui concerne la répartition des titres, leur forme matérielle, etc. le comité est également chargé d'apprécier le contenu du prospectus et de vérifier s'il contient une "description acceptable" de l'émetteur, tel qu'il a été indiqué plus haut (43).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,581,089 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인