인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vanligvis vil du ikke oppleve symptomer når disse endringene oppstår.
usually you will not experience any symptoms when these changes occur.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
vil du ikke ha en kopp te?
don't you want a cup of tea?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
hvis du ikke ønsker å motta e-poster fra plus500 i fremtiden, logg inn på kontoen, gå til menyen øverst, velg meldinger, og sørg for at krysset er fjernet i rutene for meldinger.
if you wish not to receive future email from plus500, please login to your account and from the top menu select notifications and make sure the announcements checkboxes are unticked.
마지막 업데이트: 2011-01-17
사용 빈도: 1
품질:
sjekk e- post i
check mail in
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fil sjekk e- post i
file check mail in
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
sjekk e- post i favorittmappene
check mail in favorite folders
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
vindauget for e- post i kopetename
the kopete email window
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
sjå etter ny e-post i alle mappene
ch_eck for new messages in subscribed folders
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
kmail er standardprogrammet for e- post i kde.
kmail is the standard mail program for the kde desktop.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
send e-post i html-format som standard
send html mail by default
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 4
품질:
fann ikkje denne e- posten i kmail @ info
unable to locate this email in kmail
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
dersom du ikke reagerer godt nok på disse legemidlene, vil du få humira.
if you do not respond well enough to these medicines, you will be given humira.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
dersom du ikke får god nok effekt av disse legemidlene vil du få cimzia for å:
if you do not respond well enough to these medicines, you will be given cimzia to:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
du har valt å senda all e- post i køen over eit ukryptert samband. vil du halda fram?
you have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do you want to continue?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
dersom du ikke får tilfredsstillende effekt av disse legemidlene, vil du få inflectra for å behandle din sykdom.
if you do not respond well enough to these medicines, you will be given inflectra to treat your disease.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
finn og uthev denne e- posten i kmail @ info: tooltip
locate and highlight this email in kmail
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
klarte ikkje lagra e-post i den mellombelse fila «%s»: %s
failed to obtain an access token for '%s':
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
rue du sablon 2-4 ch - 1110 morges, switzerland via e-post copyrightagent@logitech.com henvendelser som ikke er relevante for klagen om brudd på opphavsrett vil ikke motta et svar.
rue du sablon 2-4 ch - 1110 morges, switzerland by e-mail copyrightagent@logitech.com inquiries that are not relevant to the claim of copyright infringement will not receive a response.
마지막 업데이트: 2012-03-15
사용 빈도: 2
품질:
for lagring av lokal e-post i mh-liknande e-post-katalogar.
for storing local mail in mh-like mail directories.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
e- post i mappa% 1 på tenaren er sletta. vil du òg sletta dei lokalt? uid- ar:% 2
mails on the server in folder %1 were deleted. do you want to delete them locally? uids: %2
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질: