인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
e- mail for skakgenericname
posta elettronica per gli scacchigenericname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fælles e-mail for notifikationsmeddelelser: noti@ebst.dk
cassetta delle lettere per messaggi relativi a notifiche — noti@ebst.dk
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
tryk på e- mail... for at afsende valgte dokumenter
premi invia... per inviare i documenti selezionati
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in case you need more information , please send an e-mail to accounting@ecb.europa.eu
in case you need more information , please send an e-mail to accounting@ecb.europa.eu
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you may also submit the above documents electronically in an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
you may also submit the above documents electronically in an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
her tænkes for eksempel på anvendelsen af e-mail for at afhøre et vidne eller indhente en ekspertudtalelse.
si pensi, per esempio, all'uso della posta elettronica per interrogare un testimone o per ricevere la dichiarazione di un consulente.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vælg først enten http; eller smtp (e- mail) for at afgøre hvilken protokol som skal bruges.
seleziona http; o smtp (email) per determinare il protocollo utilizzato.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
den europæiske ombudsmands sekretariat sendte den 20. februar 2001 en e-mail for at forespørge,omklageren havde modtaget godtgørelsen for det resterende kvartal.
il 10 luglio 2000 il mediatore hapertanto deciso di chiedere alla commissione ulteriori informazioni in merito ai punti diseguito riportati:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
for yderligere oplysninger angående nuværende og fremtidige operationelle servicer, brug venligst nedenstående e-mail for et automatisk svar: inelinfo@etf.it
per maggiori informazioni circa i servizi operativi attuali e futuri, contattare il seguente indirizzo di posta elettronica, che vi invierà una risposta automatica: inetinfo@etf.it
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
new e- mail addresses for the emea staff members were introduced with effect from 1 november 2001 with the introduction of the ‘ emea. eu. int ’ domain for e - mail:
new e-mail addresses for the emea staff members were introduced with effect from 1 november 2001 with the introduction of the ‘ emea. eu. int’ domain for e- mail:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
alternatively , please contact frankfurt 's infobörse ( info exchange ) by calling + 49 69 212 36564 or sending an e-mail .
alternatively , please contact frankfurt 's infobörse ( info exchange ) by calling + 49 69 212 36564 or sending an e-mail .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the general e- mail address for the emea becomes mail@ emea. eu. int and other functional e- mail addresses will change in the same way, e. g. certificate@ emea. eu. int
the general e-mail address for the emea becomes mail@emea. eu. int and other functional e-mail addresses will change in the same way, e. g. certificate@emea. eu. int
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
rubrik 6: angiv fulde navn og adresse (telefon, fax og e-mail) for alle andre operatører, som er involveret i importtransaktionen, såsom transportvirksomheder, formidlere, speditører.
casella 6: indicare nomi e indirizzi completi (telefono, fax, e-mail se disponibile) degli altri operatori coinvolti nell’operazione di esportazione quali vettori, intermediari o agenti doganali.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: