전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tilpasningsindsatsen bør baseres på troværdige og konkrete foranstaltninger, der indgår som en del af et omfattende konsolideringsprogram.
sopeuttamistoimien tulisi perustua uskottaviin ja täsmällisesti määriteltyihin toimenpiteisiin ja olla osa kattavaa vakauttamisohjelmaa.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
i 1993 beordrede den tjekkiske centralbank (Čnb) agb til at udarbejde og gennemføre et konsolideringsprogram for at genskabe kapitalgrundlaget.
Česká národní banka, jäljempänä ’Čnb’, määräsi vuonna 1993, että agb:n on laadittava ja pantava täytäntöön konsolidointiohjelma vakavaraisuutensa palauttamiseksi.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
• lederuddannelse. i 1994 blev der indledt en række forsøgsforanstaltninger, og programmet vil i fremtiden kunne støtte et storstilet konsolideringsprogram for erhvervsuddannelse.
lisäksi on perustettu puiteohjelma tukemaan lainsäädännön kehittämistä latviassa, liettuassa, virossa, sloveniassa ja albaniassa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
for at dække de planlagte udgifter indeholder det ajourførte stabilitetsprogram en styrkelse af budgetprocedurerne, f.eks. udgiftsstyring, inden for rammerne af det planlagte konsolideringsprogram for de offentlige finanser.
jotta menosuunnitelmat voidaan toteuttaa, tarkistetun vakausohjelman mukaan talousarviomenettelyjä, mm. mekanismeja menojen hillitsemiseksi, vahvistetaan suunnitellunjulkisen talouden vakauttamisohjelman yhteydessä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den tjekkiske republik forklarede, at konsolideringsprogrammet ikke var forbundet med foranstaltninger fra statens side.
tšekki ilmoitti, että konsolidointiohjelma ei sisältänyt valtion toteuttamia tai tukemia toimenpiteitä.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: