검색어: auslieferungsverfahren (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

auslieferungsverfahren

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

vereinfachtes auslieferungsverfahren

그리스어

απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

vorkehrungen für beschleunigte auslieferungsverfahren

그리스어

Πρόβλεψη διαδικασιών ταχείας έκδοσης

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

europäisches auslieferungsübereinkommen – vereinfachtes auslieferungsverfahren

그리스어

Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την έκδοση - Απλουστευμένος μηχανισμός έκδοσης

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

betrifft: auslieferungsverfahren innerhalb der gemeinschaft

그리스어

— Πρόταση οδηγίας για τις ηλεκτρονικές μεταφορές κεφαλαίων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Übergabe-/auslieferungsverfahren mit norwegen und island

그리스어

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ/ΕΚΔΟΣΗΣ ΜΕ ΤΗ ΝΟΡΒΗΓΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΙΣΛΑΝΔΙΑ

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

daneben seien rechtssprechungsangleichung und auslieferungsverfahren wichtig.

그리스어

Τέλος, ζήτησε προώθηση του προγράμματος των ιδιωηκοποιήσεων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dieses Übereinkommen würde für alle auslieferungsverfahren gelten.

그리스어

Αυτό το σχέδιο σύμβασης θα εφαρμόζεται σε όλες τις διαδικασίες έκδοσης.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

erläuternder bericht zum Übereinkommen über das vereinfachte auslieferungsverfahren

그리스어

Επεξηγηματική έκθεση της Σύμβασης για την απλοποιημένη διαδικασία έκδοσης

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der gleiche grund­satz muss auch für ein auslieferungsverfahren gelten.

그리스어

Η ίδια αρχή επιβάλλεται να ισχύει και στην περίπτωση της διαδικασίας έκδοσης.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten- Übereinkommen von 1995 und 1996

그리스어

αΕκδοση προσώπων μεταξύ των κρατών μελών της αΕνωσης( Συμβάσεις του 1995 και 1996- Κεκτημένο του Σένγκεν)

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

Übereinkommen über das vereinfachte auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten der europäischen union

그리스어

Σύμβαση για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

= im rahmen des Übereinkommensentwurfs sind auch die fragen der auslieferungsverfahren zu prüfen.

그리스어

= να εξεταστούν επίσης οι διαδικαστικές πτυχές οι σχετιζόμενες με την έκδοση, στα πλαίσια του σχεδίου σύμβασης,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

durch den europäischen haftbefehl würde das auslieferungsverfahren im zuständigkeits­bereich des europäischen staatsanwalts wegfallen.

그리스어

Το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης θα καθιστούσε άνευ αντικειμένου τη διαδικασία έκδοσης στον τομέα αρμοδιότητας του ευρωπαίου εισαγγελέα.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das auslieferungsverfahren sollte in enger zusammenarbeit mit den vereinten nationen auch international ausgeweitet werden.

그리스어

Θα πρέ­πει η έκδοση των εγκληματιών να γίνεται και σε διεθνές επίπεδο, σε στενή συνεργασία με τον Οργανισμό Ηνωμέ­νων Εθνών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

— die auslieferungsverfahren, insbesondere die vereinfachung der auslieferungsbeschlüsse bei zustimmung des betroffenen zu seiner auslieferung.

그리스어

— τις διαδικασίες εκδόσεως και ειδικότερα την απλούστευση των αποφάσεων εκδόσεως σε περίπτωση που το πρόσωπο συναινεί στην έκδοση του.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der rat verabschiedete den rechtsakt zu errichtung des Übereinkommens über das vereinfachte auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten der europäischen union.

그리스어

Κατά την παρούσα σύνοδό του, το Συμβούλιο ενέκρινε την Πράξη για την κατάρτιση της Σύμβασης για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ενωσης.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der rat hat hinsichtlich des Übereinkommens von 1995 über das vereinfachte auslieferungsverfahren und des Übereinkommens von 1996 über die auslieferung zwischen den mitgliedstaaten der europäischen union

그리스어

Εχοντας υπόψη τη σύμβαση του 1995 για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης και τη σύμβαση του 1996 για την έκδοση, το Συμβούλιο

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

Übereinkommen aufgrund von artikel k.3 des vertrags über die europäische union über das vereinfachte auslieferungsverfahren zwischen den mitgliedstaaten der europäischen union

그리스어

Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης; Σύμβαση για τη βελτίωση της έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

neben den ausschreibungen sollte der austausch ergänzender daten vorgesehen werden, die für die Übergabe- und auslieferungsverfahren erforderlich sind.

그리스어

Εκτός από τις καταχωρίσεις, το σύστημα sis ii ενδείκνυται να περιλαμβάνει πρόσθετα δεδομένα τα οποία είναι απαραίτητα για τις διαδικασίες παράδοσης και έκδοσης.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der europäische rat hat die mitglied staaten ferner zur vereinfachung der auslieferungsverfahren und zur ausarbeitung eines umfassenden programms zur gegenseitigen anerkennung ge richtlicher entscheidungen und ermittlungsmaßnahmen aufgefordert.

그리스어

Κάλεσε, επίσης, τα κράτη μέλη να απλοποιήσουν τις διαδικασίες έκδοσης, ζήτησε να καταρτιστεί ένα συνολικό πρόγραμμα για την αμοιβαία αναγνώριση νομικών αποφάσεων και μέτρων έρευνας και έκρινε ότι η προσπά­θεια προσέγγισης του ποινικού δικαίου πρέπει να αφορά κατά προτεραιότητα τα οικονομικά εγκλήματα, τη διακίνηση ναρκωτικών, την εμπορία ανθρώπων, την εγκληματικότητα υψηλής τεχνολογίας και τα περιβαλλοντικά εγκλήματα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,800,163,561 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인