검색어: rüsten (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

rüsten;

그리스어

η ρύθμιση,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wettbewerb im binnenmarkt rüsten.

그리스어

Κεντρική κυβέρνηση

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

europas elektrizitätsnetz für 2020 rüsten

그리스어

Για επαρκές ευρωπαϊκό διασυνδεδεμένο δίκτυο ηλεκτρικής ενέργειας έως το 2020

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"die regionen und städte rüsten sich für den euro "

그리스어

Ενίσχυση του συμβουλευτικού ρόλου της Επιτροπής των Περιφερειών

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die union besser für die wahrung ihrer wirtschaftlichen interessen rüsten

그리스어

Καλύτερη υπεράσπιση των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zâ die union besser für die wahrung ihrer wirtschaftlichen interessen rüsten

그리스어

zå Καλύτερη υπεράσπιση των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sich in zeiten der rezession für die anforderungen einer alternden gesellschaft rüsten

그리스어

Η προπαρασκευή για τη δημογραφική γήρανση σε καιρούς οικονομικής ύφεσης

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

z¿ die union besser für die wahrung ihrer wirtschaftlichen interessen rüsten

그리스어

zå Καλύτερη υπεράσπιση των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(-) einige länder rüsten ihre notrufabfragestellen nicht für die ecall-bearbeitung auf

그리스어

(-) Κάποιες χώρες μπορεί να μην αναβαθμίσουν τα κέντρα λήψης κλήσεων έκτακτης ανάγκης ώστε να λαμβάνουν ηλε-κλήσεις

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wer dann noch offensiv rüstet, würde politisch, militärisch und ökonomisch falsch rüsten.

그리스어

Αντίθετα, τα συμβατικά όπλα αποτελούν στοιχεία αποτροπής, χωρίς βέβαια να έχουν σχε­διαστεί γι' αυτό κυρίως το σκοπό.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und die entscheidung mit qualifizierter mehrheit ausreichen, um die eu für künf­tige erweiterungen zu rüsten?

그리스어

eur-op news: Όσον αφορά την προο­πτική της διεύρυνσης, πιστεύετε ότι η νομοθετική απλούστευση και η λήψη απο­φάσεων με ειδική πλειοψηφία από μόνες τους μπορούν να προετοιμάσουν την ΕΕ για τη διεύρυνση;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die regierung ist bestrebt, die institutionen für die beteiligung an den bereichen justiz und inneres zu rüsten.

그리스어

Η διαφορά στην αμοιβή μεταξύ γυναικών και ανδρός είναι σημαντική.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

lebensmittel, durch aufblälien oder rüsten von getreide hergestellt corn flakes und dergleichen) ex 19.07

그리스어

Προϊόντα μέ βάσιν τά δημητριακά, χαραγόμενα 5ιά διογ­κώσεως ή φρϋξεως' διωγκωμένη όρυζα (puffed rice), αρα­βόσιτος εις νιφάδας (corn flakes) καί χαοόμοια ex 19.07

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das vorrangige ziel der bildung auf ihren verschiedenen stufen ist es, die jugendli­chen für die herausforderungen des marktes zu rüsten.

그리스어

Η επιμόρφωση στα διάφορα εκπαιδευτικά της επίπεδα επιδιώκει ως πρωταρχικό στόχο την προετοιμασία των νέων μας για την αντιμετώπιση των επιταγών της αγοράς.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die gemeinschaft muß sich dafür rüsten, indem sie ihre identität und ihren zusammenhalt nicht verwässert, sondern ver stärkt.

그리스어

Η Κοινότητα θα πρέπει να εξοπλισθεί για να τα αντιμετωπίσει, ενισχύοντας και όχι εξασθενίζοντας την ταυτότητα της και τη συνοχή της.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies sind wichtige rechtliche und technologische schritte, um den zoll sowohl in der unmittelbaren zukunft als auch mittelfristig besser für seine aufgaben zu rüsten.

그리스어

Πρόκειται για σημαντικά νομικά και τεχνολογικά βήματα που θα εξοπλίσουν καλύτερα το τελωνείο τόσο για το άμεσο όσο και για το μεσοπρόθεσμο μέλλον.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

19.05 lebensaittel, durch aufblähen oder rüsten von getreide hergestellt (puffreis, corn flakes und dergleichen):

그리스어

33,04 noi npotovto μι Ρνοη te οημηιρια.Α. lev ιοιρνονται με βιΟγητση η, «αρουρντιομα. itotvuuivo ρυν (puífrd fut), ΒολομΒΑκι οε wpaot; (com­flakn) «a· «opòuote'

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

pflanzen gewonnen werden) zu rüsten; die grundlage dafür bildet die 2001 stattfindende Überprüfung des eu- zulassungsverfahrens.

그리스어

υοτ ςέχρα ςιτσ 2001

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

der; haushaltsausschuß und der ausschuß für landwirtschaft und ländliche entwicklung werden sich fachlich entsprechend zu rüsten haben, um diese neue aufgabe optimal erfüllen zu können.

그리스어

Κατά συνέπεια, απευθύνω έκκληση στο Συμβούλιο ecofin να απελευθερώσει τα κονδύ­λια.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der binnenmarkt ist eine art „basislager“, in dem sich die europäischen unternehmen für den internationalen wettbewerb rüsten und von dem aus sie neue märkte erobern.

그리스어

Η ενιαία αγορά συνιστά έναν ουσιαστικό «βασικό σταθμό» που επιτρέπει στις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις να προετοιμαστούν καλύτερα για τον διεθνή ανταγωνισμό και να κατακτήσουν νέες αγορές.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,769,513 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인