검색어: confcooperative (독일어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Dutch

정보

German

confcooperative

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

네덜란드어

정보

독일어

vereinbarungen mit unioncamere, confindustria, confservizi, confesercenti, confcooperative und gewerkschaftsbünden.

네덜란드어

er zijn overeenkomsten gesloten met unioncamere, confindustria, confservizi, confesercenti, confcooperative en vakbonden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

confcooperative u. a., die regione und die italienische regierung haben die in ihren schriftlichen stellungnahmen vorgetragenen argumente im wesentlichen wiederholt.

네덜란드어

confcooperative e.a., de regione en de italiaanse regering hebben in wezen de argumenten uit hun schriftelijke opmerkingen herhaald.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

klägerinnen: confcooperative unione regionale della cooperazione fvg federagricole, friulvini scarl, cantina sociale di ramuscello e s. vito

네덜란드어

verzoeksters: confcooperative, unione regionale della cooperazione fvg federagricole, friulvini soc.coop. rl, cantina sociale di ramuscello e s. vito

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

confcooperative u. a., die regione, die ungarische und die italienische regierung sowie die kommission haben auf diese aufforderung des gerichtshofes geantwortet.

네덜란드어

confcooperative e.a., de regione, de italiaanse en de hongaarse regering, alsmede de commissie hebben gevolg gegeven aan het verzoek van het hof.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

in seinen entscheidungen führt das vorlegende gericht aus, dass confcooperative u.a. zur begründung ihres antrags auf nichtigerklärung des dekrets vom 28. juli 2006 folgende rechtsgründe vorgebracht hätten:

네덜란드어

in zijn beschikkingen merkt de verwijzende rechter op dat confcooperative e.a. tot staving van hun verzoek tot nietigverklaring van het besluit van 28 juli 2006 de volgende middelen hebben aangevoerd:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

beschluss des gerichtshofes (zweite kammer) vom 11. mai 2006 (vorabentscheidungsersuchen des tribunale amministrativo regionale del lazio, italien) — confcooperative unione regionale della cooperazione fvg federagricole, friulvini scarl, cantina sociale di ramuscello e s. vito/ministerium für land-und fortwirtschaftspolitik und region venetien

네덜란드어

beschikking van het hof (tweede kamer) van 11 mei 2006 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het tribunale amministrativo regionale del lazio (italië)) — confcooperative, unione regionale della cooperazione fvg federagricole, friulvini soc. coop. rl, cantina sociale di ramuscello e s. vito/ministero delle politiche agricole e forestali, regione veneto

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,659,636 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인