검색어: handhabbarkeit (독일어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Danish

정보

German

handhabbarkeit

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

덴마크어

정보

독일어

ihre handhabbarkeit muss möglichst einfach sein.

덴마크어

anvendelsen af instrumenterne bør være så enkel som muligt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

weil die handhabbarkeit der münzen für sehbehinderte und blinde erleichtert werden muß.

덴마크어

for det første for at gøre det nemmere for blinde og svagtseende at håndtere disse mønter.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ferner wurden identität, sichtbarkeit und handhabbarkeit der möglichen aktionen feinabgestimmt.

덴마크어

dertil kom en finjustering af de mulige foranstaltningers identitet, synlighed og gennemførlighed.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das würde die attraktivität und handhabbarkeit von mab auch schon ohne einheitliche europäische lösung verbessern.

덴마크어

dette ville gøre afd mere attraktiv og håndterlig, selv om der endnu ikke er indført en ensartet europæisk ordning.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ihre relativ geringe geschwindigkeit und ihre ein­fache handhabbarkeit verleiten zu der annahme, staplerfahren sei kin­derleicht.

덴마크어

deres relativt lave hastighed og lette håndtering forleder ofte tii den antagelse, at det at køre gaffeltruck er det rene barnemad.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um dies zu erreichen, müssen die handhabbarkeit der vorschriften über einreise und aufenthalt von drittstaatsangehörigen vereinfacht werden.

덴마크어

for at opnå dette bør eu forenkle reglerne for tredjelandsstatsborgeres indrejse- og ophold.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in welchem maße ist unter berücksichtigung des subsidiaritätsprinzips einheitlichkeit erforderlich, um das gewünschte plus an effizienz und handhabbarkeit zu erlangen?

덴마크어

hvor høj en grad af standardisering skal der - under hensyntagen til nærhedsprincippet - til for at opnå den tilstræbte gevinst i effektivitet og brugervenlighed?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für derzeit oder möglicherweise künftig gesetzlich vorgeschriebene interoperabilität auf europäischer ebene sollte im interesse einer besseren handhabbarkeit eine untermenge des ucs festgelegt werden.

덴마크어

hvis der er et nuværende eller potentielt fremtidigt lovkrav om interoperabilitet på europæisk niveau, skal der specificeres en delmængde af ucs med henblik på at lette administrationen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für derzeit oder möglicherweise künftig gesetzlich vorgeschriebene interoperabilität auf europäischer ebene sollte deshalb im interesse einer besseren handhabbarkeit eine untermenge des ucs festgelegt werden.

덴마크어

hvis der derfor er et nuværende eller potentielt fremtidigt lovkrav om interoperabilitet på europæisk niveau, anbefales det, at der specificeres en undergruppe af usc med henblik på at lette administrationen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission war bestrebt, das richtige gleichgewicht zwischen flexibilität und handhabbarkeit einerseits sowie klaren zielvorgaben und geeigneten finanziellen und verfahrensrechtlichen garantien andererseits zu finden.

덴마크어

kommissionen har forsøgt at finde den rette balance mellem fleksibilitet og brugervenlighed på den ene side, og klarhed med hensyn til formål og de nødvendige finansielle og proceduremæssige sikkerhedsforanstaltninger på den anden side.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der vorschlag enthält vorkehrungen, welche instrumente in welchem umfang einbezogen werden, um die praktische handhabbarkeit der Übereinkommen von marrakesch zu erleichtern und behält die umweltrelevanz des gemeinschaftssystems bei.

덴마크어

forslaget indfører en række betingelser for, hvad og hvor meget der kan kobles, med henblik på at gennemføre marrakech-aftalerne og bevare fællesskabsordningens miljøintegritet.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der wsa teilt die auffassung, dass durch die von der kommission vorgeschlagene harmonisierung und angleichung der bestehenden rechts- und verwaltungsvorschriften der mit­gliedsstaaten die handhabbarkeit der vorschriften verbessert wird.

덴마크어

Øsu er enig i, at den harmonisering og indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser, som kommissionen foreslår, vil forbedre bestemmelsernes anvendelighed.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus den gleichen gründen dürften die vorschläge zur flexi­bilisierung der quotenregelung im interesse einer besseren handhabbarkeit liegen und sind daher gutzuheißen; dabei handelt es sich insbesondere um folgende maßnahmen:

덴마크어

af samme grund mener sektionen, at forslagene om at gøre kvoteordningen mere fleksibel så afgjort er en praktisk forbedring og derfor fortjener støtte.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im interesse der klarheit und der besseren handhabbarkeit wurden die vorschriften in einem einzigen text zusammengefasst, der verordnung (eg) nr. 1291/2000 der kommission8.

덴마크어

ud fra et ønske om at få en mere klar tekst og øge den administrative effektivitet er bestemmelserne blevet konsolideret og samlet i en tekst, nemlig kommissionens forordning (ef) nr. 1291/2000(8).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der ewsa hat bereits in einer eigenen stellungnahme10 präzise empfehlungen zur verbes­serung der zuverlässigkeit der indikatoren, aber auch zur förderung ihrer handhabbarkeit und verwendbarkeit formuliert, wobei er sich vorrangig mit denjenigen befasste, mit denen die soziale teilhabe und der zugang zu dienstleistungen insbesondere im bereich der gesund­heitlichen und sozialen betreuung bewertet werden kann.

덴마크어

eØsu har i en udtalelse10 allerede udarbejdet specifikke henstillinger til, hvordan indikatorerne kan gøres mere pålidelige og samtidig praktisk anvendelige og nyttige, og lagt hovedvægten på de indikatorer, som gør det muligt at måle social inddragelse og adgang til tjenesteydelser, især inden for social- og sundhedssektoren.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bedenklich stimmt vor allem die absicht der kommission, die "wirksamkeit und handhabbarkeit der handelspolitischen instrumente unter berück­sichtigung der entwicklung der produktions- und handelsstrukturen, insbesondere der folgen der zu­nehmenden internationalisierung der produktion" zu verbessern.

덴마크어

betænkelig er ikke mindst kommissionens tanke om at "forbedre de handelspolitiske instrumenter med henblik på større effektivitet og operationalitet under hensyntagen til udviklingen i produktions- og handelsstrukturerne og specielt til konsekvenserne af produktionens voksende internationalisering".

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,787,393,855 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인