전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ursprünglich richtete sich die beschwerde von worldcom gegen mobilfunkbetreiber in schweden und deutschland, aber die beschwerde gegen die deutschen betreiber wurde zurückgezogen, nachdem diese ihre zustellungsgebühren um 50% verringert hatten.
oprindeligt vedrørte worldcoms klage også mobiloperatører i andre eu-lande, nemlig sverige og tyskland, men klagen mod tyskland blev trukket tilbage, efter at tyske operatører nedsatte deres termineringssatser med 50 %, og de nationale konkurrencemyndigheder i sverige er ved at se på spørgsmålet.
1. der kommission ist bekannt, daß die zustellungsmodalitäten für inländische und ausländische zeitungen und zeitschriften in. den mitgliedstaaten der gemeinschaft unterschiedlich gehandhabt werden; dies gilt sowohl hinsichtlich der zustellungsgebühren als auch des zustellungsvorgangs selbst.
— støtte til det spanske bg det portugisiske demokrati; vilje til at afslutte forhandlingerne med et positivt resultat og den deraf følgende nødvendighed af fortsatte fremskridt;
2 4 0 _bar_ postgebühren und zustellungsgebühren _bar_ 93000,— _bar_ 93000,— _bar_ 91000,— _bar_ 91000,— _bar_ 86070,— _bar_ 86070,— _bar_
2 4 0 _bar_ porto- og andre forsendelsesomkostninger _bar_ 93000,— _bar_ 93000,— _bar_ 91000,— _bar_ 91000,— _bar_ 86070,— _bar_ 86070,— _bar_