검색어: legitimation (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

legitimation

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

legitimation abgebrochen

라트비아어

autentifikācija atcelta

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

legitimation des softwarebestandes

라트비아어

krātuves autorizācija

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die legitimation des handelns der eu

라트비아어

pilnvarojums es rīcībai

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

erhöhung der legitimation der demokratischen organe

라트비아어

demokrātisko iestāžu leģitimitātes veicināšana

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

glaubwürdigkeit, nachvollziehbarkeit und legitimation müssen künftig zusammenspielen.

라트비아어

turpmāk ir jānodrošina ticamības, nepārprotamības un leģitimitātes savstarpējā saikne.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) die gemeinschaftsinspektoren legen eine schriftliche legitimation vor.

라트비아어

3. kopienas inspektori uzrāda rakstisku pilnvarojumu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieses system verleiht den beschlüs- sen eine doppelte legitimation.

라트비아어

Šī sistēma nodrošinās lēmumu dubultu leģitimitāti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

legitimation ist erforerlich, um systeminformationen für diesen problembericht zu sammeln.

라트비아어

autentifikācija ir nepieciešama, lai savāktu informāciju par sistēmu šim problēmu ziņojumam

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

독일어

umfassende öffentliche mitwirkung und legitimation von nationalen und eu-maßnahmen;

라트비아어

sabiedrības aktīvu iesaisti un valstu un es pasākumu leģitimitāti;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

das zusammenwachsen europas sollte mit einer stärkung der demokratischen legitimation der union einhergehen.

라트비아어

eiropas integrācijai jābūt cieši saistītai ar savienības demokrātiskās leģitimitātes stiprināšanu.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das weitere zusammenwachsen europas muss mit einer stärkung der demokratischen legitimation der union einhergehen.

라트비아어

eiropas integrācijai ir jābūt cieši saistītai ar arī savienības demokrātiskās leģitimitātes stiprināšanu.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das weitere zusammenwachsen europas sollte mit einer stärkung der demokratischen legitimation der union einhergehen.

라트비아어

eiropas integrācijai jābūt cieši saistītai ar savienības demokrātiskās leģitimitātes stiprināšanu.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

politisch: neuverteilung von befugnissen gemäß dem subsidiaritätsprinzip, um die demokratische legitimation zu stärken.

라트비아어

politiskā, kas ietver pilnvaru jaunu pārdalīšanu atbilstīgi subsidiaritātes principam ar mērķi stiprināt demokrātisko likumību;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die in vergleichbarer weise verbindungen aufbauen und sich so eine ähnlich große legitimation in der bevölkerung erwerben konnten.

라트비아어

izmantot lauku piedāvājumu, savus skatus vēršot ārpus pašas saimniecības robežām un iesaistot arī daudzas citas laukos dzīvojošas personas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

angesichts der jetzt auf der tagesordnung stehenden weitreichenden vertragsänderungen ist sowohl eine breite debatte als auch die demokratische legitimation nötig.

라트비아어

tā kā darba kārtībā tagad paredzēti apjomīgi līguma grozījumi, ir vajadzīgas gan plašas debates, gan demokrātiska leģitimācija.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

6.1.9 die gesellschaft fordert insgesamt mehr transparenz, wodurch vertrauen und legitimation gefördert werden können.

라트비아어

6.1.9 sabiedrība vēlas pārskatāmību, kas var sekmēt uzticēšanos un leģitimitāti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das wird durchweg verneint, weil dafür formalere institutionen und eine bessere legitimation erforderlich wären und konikte mit örtlichen behörden vorprogrammiert wären.

라트비아어

visumā tas nav vēlams, jo šajā gadījumā būs nepieciešams vairāk ociālu iestāžu, tāpat būs jāpastiprina leģitimizācija un acīm redzot jārisina neizbēgamie konikti ar vietējām pašvaldībām.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bedauerlich sei zudem, dass die gemeinschaftsmethode in frage gestellt werde, wodurch letztendlich eine krise der demokratischen legitimation in europa entstehen werde.

라트비아어

tāpat ar nožēlu viņa atzina, ka šaubas paustas par “kopienas metodi” — tas galu galā izraisa demokrātiskās leģitimitātes krīzi eiropā.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erfordernisse einer kultur des unternehmergeistes, eines kollektiven produktions­denkens und eines klimas der sozialen legitimation und akzeptanz der innovation im allgemeinen sowie der innovativen produktionstätigkeit im besonderen.

라트비아어

vajadzībai veicināt uzņēmuma, ražošanas kolektīva garu un jaunievedumu sabiedrisko pieņemšanu un izpildi kopumā un produktīvas jauninājumu aktivitātes jo sevišķi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf der anderen seite befinden sich organe wie die kommission und die europäische zentralbank, die zwar über keine direkte demokratische legitimation, dafür aber über entsprechendes wirtschaftspolitisches rüstzeug verfügen.

라트비아어

otrā pusē atrodas tādas institūcijas kā komisija un eiropas centrālā banka, kam nav tiešas demokrātiskas leģitimitātes, bet kuru rīcībā ir atbilstoši ekonomikas politikas instrumenti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,811,012 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인