Results for legitimation translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

legitimation

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

legitimation abgebrochen

Latvian

autentifikācija atcelta

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

legitimation des softwarebestandes

Latvian

krātuves autorizācija

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die legitimation des handelns der eu

Latvian

pilnvarojums es rīcībai

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erhöhung der legitimation der demokratischen organe

Latvian

demokrātisko iestāžu leģitimitātes veicināšana

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glaubwürdigkeit, nachvollziehbarkeit und legitimation müssen künftig zusammenspielen.

Latvian

turpmāk ir jānodrošina ticamības, nepārprotamības un leģitimitātes savstarpējā saikne.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) die gemeinschaftsinspektoren legen eine schriftliche legitimation vor.

Latvian

3. kopienas inspektori uzrāda rakstisku pilnvarojumu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses system verleiht den beschlüs- sen eine doppelte legitimation.

Latvian

Šī sistēma nodrošinās lēmumu dubultu leģitimitāti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

legitimation ist erforerlich, um systeminformationen für diesen problembericht zu sammeln.

Latvian

autentifikācija ir nepieciešama, lai savāktu informāciju par sistēmu šim problēmu ziņojumam

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

umfassende öffentliche mitwirkung und legitimation von nationalen und eu-maßnahmen;

Latvian

sabiedrības aktīvu iesaisti un valstu un es pasākumu leģitimitāti;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das zusammenwachsen europas sollte mit einer stärkung der demokratischen legitimation der union einhergehen.

Latvian

eiropas integrācijai jābūt cieši saistītai ar savienības demokrātiskās leģitimitātes stiprināšanu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das weitere zusammenwachsen europas muss mit einer stärkung der demokratischen legitimation der union einhergehen.

Latvian

eiropas integrācijai ir jābūt cieši saistītai ar arī savienības demokrātiskās leģitimitātes stiprināšanu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das weitere zusammenwachsen europas sollte mit einer stärkung der demokratischen legitimation der union einhergehen.

Latvian

eiropas integrācijai jābūt cieši saistītai ar savienības demokrātiskās leģitimitātes stiprināšanu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

politisch: neuverteilung von befugnissen gemäß dem subsidiaritätsprinzip, um die demokratische legitimation zu stärken.

Latvian

politiskā, kas ietver pilnvaru jaunu pārdalīšanu atbilstīgi subsidiaritātes principam ar mērķi stiprināt demokrātisko likumību;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die in vergleichbarer weise verbindungen aufbauen und sich so eine ähnlich große legitimation in der bevölkerung erwerben konnten.

Latvian

izmantot lauku piedāvājumu, savus skatus vēršot ārpus pašas saimniecības robežām un iesaistot arī daudzas citas laukos dzīvojošas personas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts der jetzt auf der tagesordnung stehenden weitreichenden vertragsänderungen ist sowohl eine breite debatte als auch die demokratische legitimation nötig.

Latvian

tā kā darba kārtībā tagad paredzēti apjomīgi līguma grozījumi, ir vajadzīgas gan plašas debates, gan demokrātiska leģitimācija.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

6.1.9 die gesellschaft fordert insgesamt mehr transparenz, wodurch vertrauen und legitimation gefördert werden können.

Latvian

6.1.9 sabiedrība vēlas pārskatāmību, kas var sekmēt uzticēšanos un leģitimitāti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird durchweg verneint, weil dafür formalere institutionen und eine bessere legitimation erforderlich wären und konikte mit örtlichen behörden vorprogrammiert wären.

Latvian

visumā tas nav vēlams, jo šajā gadījumā būs nepieciešams vairāk ociālu iestāžu, tāpat būs jāpastiprina leģitimizācija un acīm redzot jārisina neizbēgamie konikti ar vietējām pašvaldībām.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bedauerlich sei zudem, dass die gemeinschaftsmethode in frage gestellt werde, wodurch letztendlich eine krise der demokratischen legitimation in europa entstehen werde.

Latvian

tāpat ar nožēlu viņa atzina, ka šaubas paustas par “kopienas metodi” — tas galu galā izraisa demokrātiskās leģitimitātes krīzi eiropā.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erfordernisse einer kultur des unternehmergeistes, eines kollektiven produktions­denkens und eines klimas der sozialen legitimation und akzeptanz der innovation im allgemeinen sowie der innovativen produktionstätigkeit im besonderen.

Latvian

vajadzībai veicināt uzņēmuma, ražošanas kolektīva garu un jaunievedumu sabiedrisko pieņemšanu un izpildi kopumā un produktīvas jauninājumu aktivitātes jo sevišķi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der anderen seite befinden sich organe wie die kommission und die europäische zentralbank, die zwar über keine direkte demokratische legitimation, dafür aber über entsprechendes wirtschaftspolitisches rüstzeug verfügen.

Latvian

otrā pusē atrodas tādas institūcijas kā komisija un eiropas centrālā banka, kam nav tiešas demokrātiskas leģitimitātes, bet kuru rīcībā ir atbilstoši ekonomikas politikas instrumenti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,833,220 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK