검색어: rechtswidrige taten im sinne des satzes 1 sind (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

rechtswidrige taten im sinne des satzes 1 sind

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

im sinne des absatzes 1

라트비아어

Šīs direktīvas 1. punkta nozīmē

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

partnerländer im sinne des artikels 1

라트비아어

regulas 1. pantā minētās partnervalstis

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) im sinne von absatz 1 sind

라트비아어

2. Šā panta 1. punktā:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

독일어

(2) im sinne des

라트비아어

833. pants

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

„Ältere marken“ im sinne von absatz 1 sind

라트비아어

“agrākas preču zīmes” 1. punkta nozīmē ir:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

(2) tätigkeiten im sinne von absatz 1 sind:

라트비아어

2. darbības, kas minētas 1. punktā ir:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

(2) rechte im sinne von absatz 1 sind insbesondere

라트비아어

2. Šā panta 1. punktā minētās tiesības citas starpā nozīmē:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

dialog im sinne des artikels 41.

라트비아어

41. pantā minētais dialoga process.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) kraftfahrzeugsteuern im sinne des artikels 1 sind folgende steuern:-belgien:

라트비아어

1. transporta nodokļi, kas minēti 1. pantā, ir šādi:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(2) "Ältere marken" im sinne von absatz 1 sind

라트비아어

2. Šā panta 1. punktā "agrākas preču zīmes" ir:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die mengen der tatsächlich verwendeten erzeugnisse im sinne des unterabsatzes 1 sind für jede auszuführende ware zu ermitteln.

라트비아어

faktiski izmantoto produktu daudzumus pirmās daļas nozīmē nosaka katram eksportēto preču veidam.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

die relevanten rechtsvorschriften der gemeinschaft im sinne von artikel 2 absatz 1 sind:

라트비아어

attiecīgie kopienas tiesību akti, kas minēti 2. panta pirmajā daļā, ir:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die personen oder unternehmen im sinne des artikels 1 sind gehalten, ein buchführungs- und kontrollsystem für kernmaterial anzuwenden.

라트비아어

personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, uztur sistēmu, pēc kuras atskaitās par kodolmateriāliem un kontrolē tos.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die steuer- bzw. erkennungszeichen im sinne des absatzes 1 sind nur in dem mitgliedstaat, der sie ausgegeben hat, gültig.

라트비아어

nodokļa markas vai valsts identifikācijas zīmes, kā noteikts 1. punktā, ir derīgas tajā dalībvalstī, kura tās izdevusi.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(5) nicht als erteilung einer genehmigung im sinne von absatz 1 sind anzusehen:

라트비아어

5. par atļaujas piešķiršanu 1. punkta izpratnē neuzskata:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

die steuer- bzw. erkennungszeichen im sinne des absatzes 1 sind nur in dem mitgliedstaat, der sie ausgegeben hat, gültig.

라트비아어

nodokļa markas vai identifikācijas zīmes 1. punkta nozīmē ir derīgas tajā dalībvalstī, kura tās izsniegusi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

diese richtlinie gilt für ansprüche von arbeitnehmern aus arbeitsverträgen oder arbeitsverhältnissen gegen arbeitgeber, die zahlungsunfähig im sinne des artikels 2 absatz 1 sind.

라트비아어

Šī direktīva attiecas uz tām darba ņēmēju prasībām pret darba devējiem, kas atzīti par maksātnespējīgiem 2. panta 1. punkta nozīmē, kuras izriet no darba līgumiem vai darba attiecībām.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(3) die steuer- bzw. erkennungszeichen im sinne des absatzes 1 sind nur in dem mitgliedstaat, der sie erteilt hat, gültig.

라트비아어

3. nodokļu markas vai pazīšanas zīmes 1. punkta izpratnē ir derīgas dalībvalstī, kura tās izdevusi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

zuständige behörden im sinne des artikel 117 absatz 1 sind die zuständigen behörden des landes, in dem die schuld gemäß diesem artikel entstanden ist oder als entstanden gilt.

라트비아어

Šā papildinājuma 117. panta 1. punktā minētās muitas iestādes ir tās valsts muitas iestādes, kur radies muitas parāds vai kur to uzskata par radušos saskaņā ar šo pantu.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) diese richtlinie gilt für ansprüche von arbeitnehmern aus arbeitsverträgen oder arbeitsverhältnissen gegen arbeitgeber, die zahlungsunfähig im sinne des artikels 2 absatz 1 sind.

라트비아어

1. Šī direktīva attiecas uz tām darbinieku prasībām pret darba devējiem, kas atzīti par maksātnespējīgiem 2. panta 1. punkta nozīmē, kuras izriet no darba līgumiem vai darba attiecībām.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,479,463 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인