Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
im sinne des absatzes 1
Šīs direktīvas 1. punkta nozīmē
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partnerländer im sinne des artikels 1
regulas 1. pantā minētās partnervalstis
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(2) im sinne von absatz 1 sind
2. Šā panta 1. punktā:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
(2) im sinne des
833. pants
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
„Ältere marken“ im sinne von absatz 1 sind
“agrākas preču zīmes” 1. punkta nozīmē ir:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
(2) tätigkeiten im sinne von absatz 1 sind:
2. darbības, kas minētas 1. punktā ir:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
(2) rechte im sinne von absatz 1 sind insbesondere
2. Šā panta 1. punktā minētās tiesības citas starpā nozīmē:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
dialog im sinne des artikels 41.
41. pantā minētais dialoga process.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(1) kraftfahrzeugsteuern im sinne des artikels 1 sind folgende steuern:-belgien:
1. transporta nodokļi, kas minēti 1. pantā, ir šādi:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(2) "Ältere marken" im sinne von absatz 1 sind
2. Šā panta 1. punktā "agrākas preču zīmes" ir:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
die mengen der tatsächlich verwendeten erzeugnisse im sinne des unterabsatzes 1 sind für jede auszuführende ware zu ermitteln.
faktiski izmantoto produktu daudzumus pirmās daļas nozīmē nosaka katram eksportēto preču veidam.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
die relevanten rechtsvorschriften der gemeinschaft im sinne von artikel 2 absatz 1 sind:
attiecīgie kopienas tiesību akti, kas minēti 2. panta pirmajā daļā, ir:
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die personen oder unternehmen im sinne des artikels 1 sind gehalten, ein buchführungs- und kontrollsystem für kernmaterial anzuwenden.
personas un uzņēmumi, kas minēti 1. pantā, uztur sistēmu, pēc kuras atskaitās par kodolmateriāliem un kontrolē tos.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die steuer- bzw. erkennungszeichen im sinne des absatzes 1 sind nur in dem mitgliedstaat, der sie ausgegeben hat, gültig.
nodokļa markas vai valsts identifikācijas zīmes, kā noteikts 1. punktā, ir derīgas tajā dalībvalstī, kura tās izdevusi.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(5) nicht als erteilung einer genehmigung im sinne von absatz 1 sind anzusehen:
5. par atļaujas piešķiršanu 1. punkta izpratnē neuzskata:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
die steuer- bzw. erkennungszeichen im sinne des absatzes 1 sind nur in dem mitgliedstaat, der sie ausgegeben hat, gültig.
nodokļa markas vai identifikācijas zīmes 1. punkta nozīmē ir derīgas tajā dalībvalstī, kura tās izsniegusi.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
diese richtlinie gilt für ansprüche von arbeitnehmern aus arbeitsverträgen oder arbeitsverhältnissen gegen arbeitgeber, die zahlungsunfähig im sinne des artikels 2 absatz 1 sind.
Šī direktīva attiecas uz tām darba ņēmēju prasībām pret darba devējiem, kas atzīti par maksātnespējīgiem 2. panta 1. punkta nozīmē, kuras izriet no darba līgumiem vai darba attiecībām.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(3) die steuer- bzw. erkennungszeichen im sinne des absatzes 1 sind nur in dem mitgliedstaat, der sie erteilt hat, gültig.
3. nodokļu markas vai pazīšanas zīmes 1. punkta izpratnē ir derīgas dalībvalstī, kura tās izdevusi.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
zuständige behörden im sinne des artikel 117 absatz 1 sind die zuständigen behörden des landes, in dem die schuld gemäß diesem artikel entstanden ist oder als entstanden gilt.
Šā papildinājuma 117. panta 1. punktā minētās muitas iestādes ir tās valsts muitas iestādes, kur radies muitas parāds vai kur to uzskata par radušos saskaņā ar šo pantu.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(1) diese richtlinie gilt für ansprüche von arbeitnehmern aus arbeitsverträgen oder arbeitsverhältnissen gegen arbeitgeber, die zahlungsunfähig im sinne des artikels 2 absatz 1 sind.
1. Šī direktīva attiecas uz tām darbinieku prasībām pret darba devējiem, kas atzīti par maksātnespējīgiem 2. panta 1. punkta nozīmē, kuras izriet no darba līgumiem vai darba attiecībām.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: