전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der job war schrecklich, sie sperrten den albanischen adler, den albanischen adler, den sie versuchen haben, jetzt küssen sie mich ein süßes brötchen
Работа была ужасная, вы заперли албанского орла, албанского орла у тебя есть пытается заключить в тюрьму Теперь поцелуй меня сладкую булочку
마지막 업데이트: 2021-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rufe laut wie eine posaune: er kommt über das haus des herrn wie ein adler, darum daß sie meinen bund übertreten und von meinem gesetz abtrünnig werden.
Трубу к устам твоим! Как орел налетит на дом Господень за то, что они нарушили завет Мой и преступили закон Мой!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
saul und jonathan, holdselig und lieblich in ihrem leben, sind auch im tode nicht geschieden; schneller waren sie denn die adler und stärker denn die löwen.
Саул и Ионафан, любезные и согласные в жизни своей, не разлучились и в смерти своей; быстрее орлов, сильнее львов они были .
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aber die auf den herrn harren, kriegen neue kraft, daß sie auffahren mit flügeln wie adler, daß sie laufen und nicht matt werden, daß sie wandeln und nicht müde werden.
а надеющиеся на Господа обновятся в силе: поднимут крылья, как орлы, потекут – и не устанут, пойдут – и не утомятся.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dein trotz und dein hochmut hat dich betrogen, weil du in felsenklüften wohnst und hohe gebirge innehast. wenn du denn gleich dein nest so hoch machtest wie der adler, dennoch will ich dich von dort herunterstürzen, spricht der herr.
Грозное положение твое и надменность сердца твоего обольстили тебя,живущего в расселинах скал и занимающего вершины холмов. Но, хотя бы ты, как орел, высоко свил гнездо твое, и оттуда низрину тебя, говорит Господь.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: