전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wo bist du?
Где ты?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
bist du da?
ты здесь?
마지막 업데이트: 2011-09-18
사용 빈도: 1
품질:
wer bist du
kto tam
마지막 업데이트: 2023-03-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wo bist du denn gewesen?«
Где ты был?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wo bist du inzwischen gewesen?
Где ты был?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du arschloch?
Ты наелась?
마지막 업데이트: 2019-08-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du behindert
ты больной
마지막 업데이트: 2021-12-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du munter????:(
are you lively????:(
마지막 업데이트: 2022-08-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du ein einzelkind?
Ты единственный ребёнок?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tom, bist du beschäftigt?
Том, ты занят?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
»nun, und wo bist du dann gewesen?«
-- Ну, потом где ж ты был?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wann bist du angekommen?«
Когда приехал?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du allein hergekommen?
Ты пришла сюда одна?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"hallo, bist du da?"
Привет, а вот и я
마지막 업데이트: 2016-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
unsere priorität bist du.
Наш приоритет - это Вы.
마지막 업데이트: 2016-11-13
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
gepriesen-erhaben bist du!
А это - великая клевета»? [[О правоверные!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
und gott der herr rief adam und sprach zu ihm: wo bist du?
И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: где ты?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
»nun, und wie war es denn damit? wo bist du mit alexei alexandrowitsch zusammengestoßen?« fragte sie auf einmal mit unnatürlich klingender stimme.
-- Ну как же? где ты встретил Алексея Александровича? -- вдруг ненатурально зазвенел ее голос.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
»nun sage doch mal, was hast du denn im auslande gemacht? wo bist du eigentlich gewesen?« fragte er; der bauer war inzwischen weggegangen.
-- Ну, скажи же, пожалуйста, что ты делал за границей? где был? -- сказал Степан Аркадьич, когда мужик вышел.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
und david sprach zu dem jüngling, der es ihm ansagte: wo bist du her? er sprach: ich bin eines fremdlings, eines amalekiters, sohn.
И сказал Давид отроку, рассказывавшему ему: откуда ты? И сказал он:я – сын пришельца Амаликитянина.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: