전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
corleap wird als jahresveranstaltung weitergeführt.
corleap va avea loc în continuare, an de an.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
einige tätigkeiten werden 2014 weitergeführt.
câteva dintre activitățile asociate acestui an continuă în 2014.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
die verbliebenen arme wurden verblindet weitergeführt.
pacienţii aflaţi în celelalte braţe de tratament au continuat studiul în regimul dublu orb.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
dies kann auch im zukünftigen programm weitergeführt werden.
În cadrul programului viitor s-ar putea continua această practică.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
einige tätigkeiten aus diesem jahr werden 2014 weitergeführt.
unele dintre activitățile asociate cu acest an se extind și în 2014.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
leberfunktionskontrollen sollen danach wie klinisch indiziert weitergeführt werden.
monitorizarea hepatică poate fi continuată și după aceea conform indicațiilor clinice.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
dies sollte mit der neuen strukturförderung nach 2013 weitergeführt werden;
ea va continua în cadrul noului tip de finanțare structurală după 2013.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der dialog der eu mit russland wurde über mehrere kanäle weitergeführt.
uniunea europeană a menţinut dialogul cu rusia prin numeroase canale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
danach kann die kontrolle der leberfunktion weitergeführt werden wie klinisch indiziert.
monitorizarea hepatică poate fi continuată și după aceea conform indicațiilor clinice.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
die behandlung sollte so lange weitergeführt werden, wie sie wirksam bleibt.
tratamentul trebuie continuat pe durata în care se observă eficacitatea acestuia.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
auch die mobilitätsmaßnahmen, die unter erasmus+ weitergeführt werden, sind erfasst.
el se referă la acțiunile privind mobilitatea care vor fi continuate în cadrul erasmus+.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
das diät- und bewegungsprogramm sollte nach beenden der behandlung mit alli weitergeführt werden.
regimul alimentar şi programul de exerciţii trebuie continuat şi după întreruperea tratamentului cu alli.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
behandlung mit trudexa nicht weitergeführt werden (siehe abschnitt 4.8).
4. 8).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
behandlung mit trudexa nicht weitergeführt werden (siehe abschnitt 4.8). itte
4. 8).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
die eu-polizeimission hat ihre methode der gemeinsamen zuordnungen nach einer Überprüfung und umstrukturierung weitergeführt.
mpue a continuat s-şi urmeze metodologia de colocalizare, care a fost revizuitşi reorganizat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
allerdings bleibt zu hoffen, dass die gespräche weitergeführt werden können, sobald sich die lage stabilisiert hat.
se speră, totuși, că negocierile vor fi reluate de îndată ce situația se stabilizează.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die aktion wird als teilbereich des programms für lebenslanges lernen weitergeführt, wobei sprachenbezogene aktivitäten im mittelpunkt stehen sollen.
programul arion continuă în cadrul programului de învăţare continuă şi în viitor va fi acordată o atenţie particulară activităţilor cu orientări lingvistice.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bewährte maßnahmen wie insbesondere der ausgleich für naturbedingte und klimatische nachteile sollten jedenfalls im sinne größtmöglicher kontinuität weitergeführt werden.
măsurile verificate în practică, precum cele de compensare a dezavantajelor naturale şi climatice, ar trebui menţinute, pentru a se asigura o cât mai mare continuitate.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aber die verhandlungen werden weitergeführt und andere europäische nationen und europäische länder brauchen eine glaubwürdige, ehrlich gemeinte europäische perspektive.
cu toate acestea, negocierile vor continua, alte națiuni și alte țări europene având nevoie de o perspectivă europeană credibilă și sinceră.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
bemerkung: wie üblich liegt den prognosen in technischer hinsicht die annahme zugrunde, dass die bisherige politik unverändert weitergeführt wird.
notă : ca de obicei, previziunile depind, printre altele, de ipoteza tehnică conform căreia politicile rămân aceleași.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: