검색어: marktanteileinbußen (독일어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Lithuanian

정보

German

marktanteileinbußen

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

die größten marktanteileinbußen erlitten die gemeinschaftshersteller zwischen 2000 und 2001.

리투아니아어

labiausiai bendrijos pramonės rinkos dalis sumažėjo 2000–2001 m. 2002 m.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eine preissenkung war daher das einzige mittel, um die marktanteileinbußen auf ein minimum zu begrenzen.

리투아니아어

kainų sumažinimas iš tikrųjų buvo vienintelis būdas užtikrinti, kad būtų prarasta kuo mažesnė rinkos dalis.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der verkäufe gingen im bezugszeitraum um 17 % zurück, was zu bedeutenden marktanteileinbußen führte.

리투아니아어

pardavimų apimtys nukrito 17 % svarstomu laikotarpiu, ir dėl to bendrijos pramonė prarado nemažą rinkos dalį.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf diese weise können die unternehmen gemeinsam ein höheres preisniveau erreichen, ohne marktanteileinbußen zu riskieren.

리투아니아어

todėl bendrovės gali pasiekti bendrą aukštesnį kainų lygį nepatirdamos rinkos dalies praradimo išlaidų.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf einem expandierenden markt erlitten die betroffenen gemeinschaftshersteller trotz rigoroser kosteneinsparungen und entlassungen marktanteileinbußen und gewinnverluste.

리투아니아어

rinkai augant, suinteresuoti bendrijos gamintojai neteko rinkos dalies, o jų pelningumas, nepaisant didelio kaštų mažinimo ir įskaitant darbo vietų skaičiaus sumažinimą, krito.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dennoch erzielte er wegen des anhaltenden preisdrucks nur geringe spannen, was zu marktanteileinbußen und einem arbeitsplatzabbau führte.

리투아니아어

vis dėlto pramonė ir toliau kentėjo nuo kainų spaudimo, kuris sumažino pelną ir dėl kurio buvo prarasta rinkos dalis bei sumažėjo užimtumas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dem wirtschaftszweig der gemeinschaft kam das marktwachstum nur bedingt zugute und es ermöglichte ihm lediglich, höhere marktanteileinbußen im uz zu verhindern.

리투아니아어

vis dėlto bendrijos pramonė tik minimaliai pasinaudojo rinkos augimu, ir tai leido tik išvengti didesnės rinkos dalies praradimo tl.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die einfuhren aus indien allein können nicht die beträchtlichen marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft und den im vergleich zur zunahme des verbrauchs bedeutend geringeren anstieg des verkaufsvolumens erklären.

리투아니아어

importu iš indijos atskirai negalima paaiškinti bendrijos pramonės prarastos didelės rinkos dalies, o kalbant apie vartojimo augimą – ne tokio palankaus pardavimų augimo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die marktanteilgewinne der einfuhren in der gemeinschaft entsprachen den marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft, dessen verkaufsmengen sich im bezugszeitraum um 8 % verringerten.

리투아니아어

importo turimos bendrijos rinkos dalies padidėjimas atitiko bendrijos pramonės rinkos dalies sumažėjimą, o jos pardavimų apimtis per šį laikotarpį sumažėjo 8 %.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allerdings blieb der marktanteil der einfuhren mit ursprung in den usa trotz ihres niedrigen preisniveaus konstant, sodass diese einfuhren nicht die ursache für die marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft sein können.

리투아니아어

tačiau, nors amerikos importo kainų lygis buvo žemas, importo, kurio kilmės šalis yra jungtinės amerikos valstijos, rinkos dalis nepakito, todėl bendrijos gamintojų rinkos dalis negalėjo sumažėti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(80) gleichzeitig musste der wirtschaftszweig der gemeinschaft zwischen 1996 und 1998 marktanteileinbußen von rund einem prozentpunkt und zwischen 1999 und dem uz um einen weiteren prozentpunkt hinnehmen.

리투아니아어

(80) tuo pat metu bendrijos pramonės rinkos dalis sumažėjo maždaug vienu procentiniu punktu nuo 1996 iki 1998 metų ir dar vienu procentiniu punktu nuo 1999 metų iki tl.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

angesichts der festgestellten preisunterbietung, des preisdrucks sowie der erlittenen finanziellen verluste und marktanteileinbußen ist nicht auszuschließen, dass der wirtschaftszweig der gemeinschaft darum kämpfen wird, ein leistungsfähiger marktteilnehmer zu bleiben.

리투아니아어

atsižvelgiant į nustatytą kainų mažinimą, esamą kainų spaudimą, finansinius nuostolius ir rinkos dalies praradimą, negalima atmesti galimybės, kad bendrijos pramonė stengsis išlikti veiksmingu rinkos dalyviu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft fielen zeitlich mit einigen anderen negativen entwicklungen in seiner wirtschaftlichen lage insgesamt zusammen, die die produktion, die kapazitätsauslastung, die verkäufe, die investitionen und die beschäftigung betrafen.

리투아니아어

bendrą bendrijos pramonės ekonominę padėtį pablogino ne tik rinkos dalies praradimas, bet ir kiti neigiami pokyčiai gamybos, gamybos pajėgumų išnaudojimo, pardavimų, investicijų bei užimtumo srityje.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:

독일어

außerdem hätten sich die einfuhren von zellen aus anderen drittländern im uz zwar auf demselben preisniveau bewegt wie die einfuhren aus der vr china; ihr marktanteil sei aber entsprechend den marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der union gestiegen.

리투아니아어

Ši šalis taip pat teigė, kad per tl elementų importas iš kitų trečiųjų šalių buvo vykdomas tokiomis pačiomis kainomis kaip kinijos importas, tačiau jų rinkos dalis padidėjo, nes sąjungos pramonės rinkos dalis atitinkamai sumažėjo.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(117) einige ausführende hersteller machten geltend, bei den marktanteileinbußen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft müsse berücksichtigt werden, daß dieser wirtschaftszweig im vergleich zu den betroffenen ländern mit kostennachteilen konfrontiert sei.

리투아니아어

(117) kai kurie eksportuojantys gamintojai tvirtino, kad bendrijos pramonės rinkos dalies sumažėjimą reikia vertinti atsižvelgiant į nepalankų kainų skirtumą palyginus su aptariamomis šalimis.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(108) das volumen und der marktanteil der gedumpten einfuhren der betroffenen ware nahmen in bezugszeitraum erheblich zu. gleichzeitig verschlechterte sich die lage des wirtschaftszweigs der gemeinschaft, der verkaufs-und marktanteileinbußen erlitt. die marktanteilverluste des wirtschaftszweigs der gemeinschaft kamen im wesentlichen den einfuhren der betroffenen ware zugute.

리투아니아어

(108) pagal kiekį ir rinkos dalį nagrinėjamojo produkto importas dempingo kaina per nagrinėjamąjį laikotarpį labai išaugo. tuo pat metu blogėjo bendrijos gamintojų, praradusių pardavimų apimtį ir rinkos dalį, padėtis. atsižvelgiant į tai, bendrijos gamintojų prarasta rinkos dalis iš esmės atiteko importuojamam nagrinėjamajam produktui.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,043,651,275 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인