검색어: fremdfinanzierung (독일어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Bulgarian

정보

German

fremdfinanzierung

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

불가리어

정보

독일어

fremdfinanzierung/systemrisiko

불가리어

Кредитни / системни рискове

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anzahl der unternehmen, denen eine fremdfinanzierung zugutekommt

불가리어

Брой предприятия, които се ползват от дългово финансиране

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

offenlegung der verwendung von fremdfinanzierung und der währungs-zusammensetzung,

불가리어

оповестяване на валутния състав и на използването на ливъридж;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die wirkungen auf die kosten der fremdfinanzierung werden nicht berücksichtigt.

불가리어

Не се отчита въздействието върху разходите за финансиране на дълга.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die richtlinie wird auch die übermäßige fremdfinanzierung behandeln und effektive liquiditätsregeln einführen.

불가리어

В директивата ще се разглежда и прекомерното прибягване до ливъридж, както и ще бъде въведен ефективен режим на ликвидност.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die projektträger können zusätzlich fremdfinanzierung im rahmen des fremdfinanzierungsinstruments in anspruch nehmen.

불가리어

Освен това ръководителите на проекти могат да търсят дългово финансиране по линия на дълговия инструмент.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

potenzial für fehlanreize beim management von portfoliounternehmen, insbesondere im hinblick auf die nutzung der fremdfinanzierung

불가리어

Възможност за разминаване на стимулите при управлението на съставляващите портфейла дружествата, по-специално по отношение на използването на дългово финансиране

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der missbräuchliche einsatz zweitklassiger darlehensforderungen und eine ausufernde fremdfinanzierung wurden durch das schattenbankwesen ermöglicht.

불가리어

Злоупотребите с рискови кредити и прекомерният ливъридж бяха осъществявани чрез паралелната банкова система.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der dem fremdfinanzierungsinstrument zugewiesene unionsbeitrag wird dem entsprechenden treuhandkonto gutgeschrieben, wenn die fremdfinanzierung ausläuft oder zurückgezahlt wird.

불가리어

Финансовото участие на Съюза в дълговия инструмент се възстановява в съответната доверителна сметка при изтичането или изплащането на дълговото финансиране.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1.4 mit der richtlinie wird u.a. die möglichkeit eingeführt, die fremdfinanzierung von fonds zu begrenzen.

불가리어

1.4 Наред с останалото, директивата въвежда възможността за определяне на ограничения за дълговото финансиране.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies wird sich positiv auf die märkte für projektanleihen auswirken und den projektträgern helfen, eine langfristige fremdfinanzierung aus dem privatsektor einzuwerben.

불가리어

Това ще има положително отражение върху пазарите на облигации за проекти и ще помогне на застъпниците на отделни проекти да привлекат дългосрочно дългово финансиране от частния сектор.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im juli legte irland umstrukturierungspläne für die banken vor, in denen die ziele für den abbau der fremdfinanzierung und andere maßnahmen dargelegt wurden.

불가리어

През юли ирландските органи представиха плановете за преструктуриране на банките, съдържащи техните цели за намаляване на задлъжнялостта и други действия.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die verringerung der steueranreize fr fremdfinanzierung im steuersystem ist ein wichtiger bestandteil des aktionsplans fr die kapitalmarktunion und darber hinaus ein beleg unseres engagements fr die umsetzung dieses projekts.

불가리어

Намаляването на това преференциално данъчно третиране на дълга в данъчната система е важен елемент на плана за съюз на капиталовите пазари и подчертава нашата ангажираност да постигнем резултати по този проект.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der frage der zu hohen fremdfinanzierung müssen jedoch auch andere merkmale der fonds herangezogen werden, wie z.b. die größe des fonds.

불가리어

При разглеждането на въпроса за прекомерното задлъжняване обаче следва да се отчитат и други характеристики на фондовете, като например размерите.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch die realen kosten für die marktbasierte fremdfinanzierung stiegen für die nichtfi nanziel-len kapitalgesellschaften im berichtsjahr spürbar, womit sich die 2006 begonnene entwicklung fortsetzte.

불가리어

Реалната цена на финансирането на НФП чрез пазарен дълг също нараства значително през 2007 г., продължавайки тенденцията от 2006 г.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die aussicht auf deutlich bessere finanzergebnisse, wenn mit der unterzeichnung der stundungsvereinbarung die voraussetzung dafür erfüllt ist, dass das unternehmen wieder zugang zu öffentlichen ausschreibungen und zur fremdfinanzierung erhält;

불가리어

перспективата за много по-добри финансови резултати, когато предприятието си върне достъпа до търгове за обществени поръчки и външно финансиране, условието за което е подписването на споразумение за отсрочване,

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission stellt fest, dass die bankkredite eine „fremdfinanzierung zu marktbedingungen“ im sinne der randnummer 43 der umstrukturierungsleitlinien sind und somit einen geeigneten beitrag darstellen.

불가리어

Комисията отбелязва, че става въпрос за „външно финансиране, получено при пазарни условия“ съгласно определението в точка 43 от насоките относно помощите за преструктуриране и следователно представлява приемлив принос.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher müssen die beihilfeempfänger aus eigenen mitteln, auch durch den verkauf von vermögenswerten, wenn diese für den fortbestand des unternehmens nicht unerlässlich sind, oder durch fremdfinanzierung zu marktbedingungen einen erheblichen beitrag zum umstrukturierungsplan leisten.

불가리어

Получателите на помощта трябва да направят значителен принос към плана за преструктуриране от своите собствени ресурси, включително чрез продажбата на активи, които не са от жизненоважно значение за оцеляването на дружеството, или чрез външно финансиране, получено при пазарни условия.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die reformmaßnahmen sind besonders auf kleine und mittlere unternehmen (kmu) ausgerichtet, da für sie die fremdfinanzierung besonders schwierig ist und sie eine wichtige funktion für die schaffung von arbeitsplätzen und nachhaltigem wachstum haben.

불가리어

В мерките за реформи специално внимание се отделя на малките и средните предприятия (МСП) предвид на факта, че те изпитват особени затруднения при осигуряването на външно финансиране, и с оглед на важната им роля за създаването на заетост и насърчаването на устойчивия растеж.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anhand dieser bewertung und unter berücksichtigung aller optionen schlägt die kommission gegebenenfalls geeignete Änderungen der regelungen, einschließlich legislativer Änderungen, vor, insbesondere wenn die prognostizierte marktakzeptanz nicht zufriedenstellend sein sollte oder falls ausreichend andere quellen der langfristigen fremdfinanzierung zur verfügung stehen sollten.

불가리어

Въз основа на тази оценка, и като взема предвид всички варианти, Комисията разглежда подходящи регулаторни промени, включително законодателни, особено ако предвиденото навлизане на пазара не е задоволително или ако има достатъчни алтернативни източници на дългосрочно дългово финансиране.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,223,124 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인