전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die kommission bemühte sich verstärkt, das mdg geschlechtergleichstellung voranzutreiben.
През 2009 г. беше оказана помощ на недържавни участници в борбата им срещу неграмотността сред възрастните и за правото на жените на собственост.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der kommende vorsitz wird ersucht, die vorbereitungsarbeiten im rat voranzutreiben.
Встъпващото председателство се приканва да продължи подготвителната работа в рамките на Съвета;
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
den mitgliedstaaten wird dringend nahegelegt, das dossier im rat zügig voranzutreiben.
Държавите членки настоятелно се насърчават да ускорят разглеждането на това предложение в рамките на Съвета.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
es ist an der zeit, die erschließung des vollen potenzials der zollunion voranzutreiben.
Време е да се работи за отключване на пълния потенциал на митническия съюз.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
die wirtschaftskrise bietet eine historische chance, die Ökologisierung unserer wirtschaftssysteme voranzutreiben.
Икономическата криза представлява историческа възможност за ускоряване на процеса по постигане на по-екологосъобразна икономика.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
die einführung der elektronischen identität und von digitalen forschungsdienstleistungen voranzutreiben und zu fördern;
да прилагат и популяризират въвеждането на електронна идентификация и на цифрови научноизследователски услуги;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
dennoch sind gemeinschaftsdienstleistungen von allgemeinem interesse notwendig, um den europäischen integrationsprozess gemeinsam voranzutreiben.
Но общностните УОИ са необходими за продължаване на процеса на европейска интеграция.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
diese projekte sind von entscheidender bedeutung, um die marktdurchdringung der elektronischen rechnungssteller rascher voranzutreiben.
Тези проекти са от ключово значение за ускоряване навлизането на електронните фактури на пазара.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
allgemein schlägt der ewsa vor, die forschung und entwicklung voranzutreiben, um die geplante obsoleszenz einzudämmen.
В по-общ план ЕИСК препоръчва да се ускорят научните изследвания и разработки, които възпрепятстват планираното остаряване.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
4.4 dennoch sind gemeinschaftsdienstleistungen von allgemeinem interesse notwendig, um den europäischen integrationsprozess gemeinsam voranzutreiben.
4.4 Но общностните УОИ са необходими за напредък в съвместното изграждане на Европа.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
2.1.4 der ewsa fordert die kommission daher auf, die bereits begonnene vereinfachung couragierter voranzutreiben.
2.1.4 Ето защо ЕИСК призовава Комисията да продължи по-смело по пътя на опростяването, по който вече е поела.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
allgemein schlägt der ewsa vor, die forschung und entwicklung in bezug auf drei aspekte voranzutreiben, die die geplante obsoleszenz eindämmen.
В по-общ план ЕИСК препоръчва да се ускорят научните изследвания и разработки, които възпрепятстват планираното остаряване.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
bemühen sich die händler im groß- und einzelhandel gemeinsam mit den kunden, die förderung nachhaltigerer produkte voranzutreiben;
в търговията на едро и дребно търговците, заедно с клиентите, търсят най-добрите начини за насърчаване на по-устойчиви продукти;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
die mitglieder des europäischen rates bekräftigen die bereitschaft der eu, birma/myanmar dabei zu unterstützen, die reformen voranzutreiben.
Членовете на Европейския съвет заявяват отново готовността на ЕС да подпомага Бирма/Мианмар в хода на реформите.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
(46) die kommission wird den dialog mit den sportorganisationen fördern, um die einführung und verstärkung eines selbstregulierenden lizenzvergabesystems voranzutreiben.
46) Комисията ще насърчава диалога със спортните организации с оглед на въвеждането и укрепването на саморегулиращи се системи за лицензиране.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
korridoren für den schienengüterverkehr sowie das forschungsprogramm für die schaffung eines einheitlichen europäischen luftraums (single european sky atm research) voranzutreiben.
ЕИБ участва и в създаването на гаранционен инструмент за проекти за трансевропейските транспортни мрежи.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zur förderung einer effizienteren energieerzeugung, ‑übertragung/-fernleitung und ‑verteilung wird vorgeschlagen, mehrere rechtliche maßnahmen voranzutreiben.
С цел подпомагане на по-ефективното производство, пренос и разпределение на енергия се предлага да се повиши ролята на редица регулаторни мерки.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
im september bestärkten ezb und europäische kommission den european payments council (epc) darin, die einführung des sepa-lastschriftverfahrens weiter voranzutreiben.
що се отнася до платежния механизъм и системата за сетълмент на ценни книжа, на 19 май Евросистемата проведе прехвърлянето (миграцията) към target2 на всички национални централни банки и на различните групи ползватели на тази
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eine am „magischen dreieck“ ausgerichtete wirtschaftspolitik zu verfolgen, d. h. die investitionstätigkeit zu fördern, strukturreformen voranzutreiben und eine verantwortungsvolle haushaltspolitik sicherzustellen.
провеждането на икономическа политика, основана на образцовия триъгълник от насърчаване на инвестициите, извършване на структурни реформи и осигуряване на отговорни фискални политики.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: