검색어: voraussetzen (독일어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Bulgarian

정보

German

voraussetzen

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

불가리어

정보

독일어

massnahmen, die eine strategische entscheidung voraussetzen

불가리어

Мерки, изискващи стратегическо решение

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies eine Änderung der bestimmungen über den datenschutz voraussetzen.

불가리어

ще трябва да се изменят разпоредбите за защита на данните.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein solcher fonds würde eine harmonisierte beitragsbemessungsgrundlage voraussetzen.

불가리어

Създаването на такъв фонд ще изисква хармонизирана основа за определяне на вноските.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein solcher offenlegungsbeschluss sollte unter anderem voraussetzen, dass der kläger

불가리어

условията за издаване на заповед за разкриване да включват изискването ищецът:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2.15 bis 2015 werden 95% aller arbeitsplätze e-kompetenzen voraussetzen.

불가리어

2.15 До 2015 г. 95 % от работните места ще изискват умения, свързани с интернет.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies wird die aktive mitarbeit aller europäischen institutionen, der mitgliedstaaten und der beteiligten voraussetzen.

불가리어

Това изисква мобилизирането на всички европейски институции, държавите-членки и заинтересованите страни.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies würde sowohl ein funktionierendes kataster­system als auch ein funktionierendes verwaltungs- und kontrollsystem voraussetzen.

불가리어

Това би изисквало функционираща кадастрална система, както и добре функционираща административна и контролна система.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zulassung sollte ordnungsgemäße organisation, qualifiziertes personal sowie geeignete einrichtungen und materialien voraussetzen.

불가리어

С издаването на разрешение се приема, че са налице необходимите организация, квалифициран персонал и съответните материално техническа база и материали.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf hochvernetzten finanzmärkten würde es eine solche bewertung grundsätzlich voraussetzen, dass die marktteilnehmer einander sehr gut kennen.

불가리어

В условията на силно взаимосвързани финансови пазари такава оценка по принцип би изисквала всеки участник на пазара да бъде добре запознат с всички други участници на пазара.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dann würde eine grob fahrlässige einleitung nach den bisherigen Überlegungen nämlich leichtfertigkeit in kenntnis der wahrscheinlichkeit eines schadens voraussetzen.

불가리어

В такъв случай съгласно досегашните съображения изхвърляне поради груба небрежност би изисквало да е налице самонадеяност със съзнанието, че може да се причини вреда.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der klimafonds würde jedoch eine eigene regierungsvereinbarung/rechts­grundlage voraussetzen und außerhalb des finanzrahmens und der eigenmittelobergrenze funktionieren.

불가리어

Този фонд обаче би изисквал специално междуправителствено споразумение/законова база, би бил извън финансовата рамка и тавана на собствените ресурси.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das ansteckungsrisiko kann durch geeignete maßnahmen und ausrüstung kontrolliert werden, die jedoch ein aktives engagement der lokalen und internationalen partner voraussetzen.

불가리어

Разпространението на вируса може да бъде контролирано с подходящи мерки и инструменти, но само чрез активното участие на местните и международните партньори.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es enthält keine berichte über werden keine tests oder studien durchgeführt, die die gezielte verabreichung des wirkstoffs oder des pflanzenschutzmittels an menschen voraussetzen.

불가리어

То не съдържа доклади за иИзпитвания или проучвания, при които активното вещество или продуктът за растителна защита са прилагани умишлено при хора, не се извършват.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei stellenangeboten, die die beherrschung verschiedener sprachen voraussetzen, kann es sein, dass ihr gegenüber während des vorstellungsgesprächs in eine dieser sprachen wechselt.

불가리어

В малките фирми е възможно работодателят сам да провежда интервюто.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.2.5 die europäischen rechtstexte müssen den verbrauchern ein ebenso hohes vertrauen in den digitalen markt einflößen, wie sie es in ihrem mitgliedstaat voraussetzen könnten.

불가리어

3.2.5 ЕИСК счита, че европейските правни текстове трябва да гарантират, че гражданите могат да имат същото доверие в цифровия пазар, както в собствената си страна.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da eu-interne handyverbindungen die leistungen von netzbetreibern in zwei ländern voraussetzen, ist es für die mitgliedstaaten schwierig, die preise auf nationaler ebene zu regulieren.

불가리어

Тъй като в предоставянето на услугата участват мобилни оператори от различни страни, цените трудно биха могли да бъдат регулирани на национално равнище.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kürzlich vorgeschlagene verordnung über ein gemeinsames europäisches kaufrecht, deren anwendung freiwillig sein und eine ausdrückliche vereinbarung zwischen den vertragsparteien aus mehreren ländern voraussetzen soll, würde für die unternehmen die kosten grenzübergreifender geschäfte senken.

불가리어

Неотдавна представеното Предложение за Регламент за общо европейско право за продажбите, което ще се прилага на доброволен принцип след конкретно споразумение между страните по презграничен договор, ще понижи разходите по презграничните сделки за предприятията.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.2 der ewsa hält ferner den hinweis für angebracht, dass vorschläge in diesem bereich starke und wettbewerbsfähige unternehmen, die wirtschaftswachstum generieren und dadurch tragfähige voraussetzungen für bessere soziale bedingungen schaffen, voraussetzen.

불가리어

4.2 ЕИСК счита освен това за уместно да се посочи, че предложенията в тази област предполагат силни и конкурентоспособни предприятия, които генерират икономически растеж и по този начин и стабилни предпоставки за по-добри социални условия.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus der analyse der kommission geht hervor, dass ein treibhausgasemissionsminderungsziel von 40 % zusätzliche energieeinsparungen von ca. 25 % bis 2030 voraussetzen würde.

불가리어

Анализът на Комисията показва, че при цел от 40 % за намаляване на емисиите на парникови газове ще е необходимо повишено равнище на икономиите на енергия от приблизително 25 % към 2030 г.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im vergleich zu produkten und dienstleistungen nichtfinanzieller art stechen finanzdienstleistungen durch spezielle wesensmerkmale hervor, die insbesondere dadurch bedingt sind, dass finanzdienstleistungen in der regel sehr komplex sind und vielfach beträchtliche ökonomische langzeit-verpflichtungen zugunsten des angestrebten ziels voraussetzen.

불가리어

В сравнение с нефинансовите стоки и услуги, финансовите услуги притежават различни характеристики, по-конкретно поради това, че обикновено са по-сложни и често са обвързани със сериозен и важен дългосрочен ангажимент за постигането на конкретна цел.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,944,207 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인