검색어: ich wünsche dir einen schönen tag (독일어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Serbian

정보

German

ich wünsche dir einen schönen tag

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

세르비아어

정보

독일어

wünsche dir schönen tag

세르비아어

желим вам пријатан дан

마지막 업데이트: 2023-01-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

prost und einen schönen tag

세르비아어

hvala brate

마지막 업데이트: 2020-04-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

schönen tag

세르비아어

마지막 업데이트: 2024-05-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich wünsche dir eine tolle reise

세르비아어

karanje je nauka

마지막 업데이트: 2023-04-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

einen schönen urlaub wünsche ich dir

세르비아어

serbisch

마지막 업데이트: 2023-07-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich wünsche dir auch eine gute nacht bis morgen

세르비아어

laku noc i vidimo se sutra

마지막 업데이트: 2022-07-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich wünsche ihnen schöne osterferien

세르비아어

lepo provedite uskrsnje praznike i ostanite zdravi

마지막 업데이트: 2021-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich würde dir einen kaffee anbieten, wenn du zeit hättest.

세르비아어

ponudio bi ti kafu da imaš vremena.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

happy birthday wünsche dir alles gute und feier schön!

세르비아어

срећан рођендан свима желим добро и лепо славље!

마지막 업데이트: 2011-10-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

wohlan, ich gab dir einen könig in meinem zorn, und will ihn dir in meinem grimm wegnehmen.

세르비아어

dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

soll ich dir eine warme mahlzeit zubereiten?

세르비아어

da li treba da ti pripremim topli obrok?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

iß nicht brot bei einem neidischen und wünsche dir von seinen feinen speisen nichts.

세르비아어

ne jedi hleba u zavidljivca, i ne želi preslaèaka njegovih.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich will aber gedenken an meinen bund, den ich mit dir gemacht habe zur zeit deiner jugend, und will mit dir einen ewigen bund aufrichten.

세르비아어

ali æu se ja opomenuti zaveta svog koji sam uèinio s tobom u vreme mladosti tvoje, i utvrdiæu ti veèan zavet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

mache dir einen kasten von tannenholz und mache kammern darin und verpiche ihn mit pech inwendig und auswendig.

세르비아어

naèini sebi kovèeg od drveta gofera, i naèini pregratke u kovèegu; i zatopi ga smolom iznutra i spolja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

mein lieber, ich wünsche in allen stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner seele wohl geht.

세르비아어

ljubazni! molim se bogu da ti u svemu bude dobro, i da budeš zdrav, kao što je tvojoj duši dobro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

hat er ihm aber nicht nachgestellt, sondern gott hat ihn lassen ungefähr in seine hände fallen, so will ich dir einen ort bestimmen, dahin er fliehen soll.

세르비아어

ako li ne bude hteo, nego mu ga bog dade u ruke, odrediæu ti mesto kuda može pobeæi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

denn ich will sie segnen, und auch von ihr will ich dir einen sohn geben; denn ich will sie segnen, und völker sollen aus ihr werden und könige über viele völker.

세르비아어

i ja æu je blagosloviti, i daæu ti sina od nje; blagosloviæu je, i biæe mati mnogim narodima, i carevi narodima izaæi æe od nje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

weil du denn wider mich tobst und dein stolz herauf vor meine ohren gekommen ist, will ich dir einen ring an die nase legen und ein gebiß in dein maul und will dich des weges wieder heimführen, den du gekommen bist.

세르비아어

jer besniš na me, i tvoja obest dodje do mojih ušiju, zato æu metnuti brnjicu svoju na nozdrve tvoje, i uzdu svoju u gubicu tvoju, pa æu te odvesti natrag putem kojim si došao.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

so spricht nun der herr: gehe hin und kaufe dir einen irdenen krug vom töpfer, samt etlichen von den Ältesten des volks und von den Ältesten der priester,

세르비아어

ovako reèe gospod: idi i kupi krèag zemljan u lonèara s nekoliko starešina narodnih i starešina sveštenièkih.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich wünsche mir, dass der iran ein staat ist, wo das tragen eines hidschabs nicht verbindlich ist. diejenigen für oder gegen ihn sollten ihre kleidungsweise frei bestimmen können.

세르비아어

neki vole da nose veo, a drugi ne, ali se svi slažu da bi trebali imati pravo da izaberu da li će ga nositi.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,366,099 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인