검색어: fernab (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

fernab

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

und das volk von lot liegt nicht fernab von euch.

스페인어

y el pueblo de lot no está lejos de vosotros.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die grenzregionen schienen fernab von der hauptstadt und weit voneinander entfernt zu liegen.

스페인어

antes, las regiones fronterizas se sentían apartadas, tanto de sus capitales nacionales como entre sí.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zweitens: fernab des krieges und der fronten findet systematische vertreibung statt.

스페인어

y esto es algo que debemos tener muy en cuenta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die not wird wieder nicht gelindert, und weniger noch, wenn es um orte fernab der stadt geht.

스페인어

de nuevo, las emergencias no son atendidas, menos si es lejos de la ciudad.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies beweist, wie fernab sie von jeglicher realität sind und daßsie die beschlüsse des europäischen parlaments nicht befolgen.

스페인어

Éste es un ejemplo de lo apartado que están de la realidad y de cómo ignoran al parlamento europeo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

demonstrationen von studenten und gewerkschaften werden häufig fernab der medien und bei einer gleichgültigen haltung der internationalen gemeinschaft in blutbädern niedergeschlagen.

스페인어

las protestas de estudiantes y de los sindicatos a menudo son reprimidas violentamente, pero reciben escasa cobertura en los medios y muy poca atención de parte de la comunidad internacional.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es dürfte mit sicherheit daran liegen, daß die fernab vom ort des geschehens getroffenen lösungen der realität im lande so wenig entsprechen.

스페인어

noruega no ha trabajado en beneficio de sus propios intereses, sino de los intereses de todos; por una causa grande, esto es, por negociaciones encaminadas a alcanzar una paz duradera.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1993 hat diese kleine gemeinde von 1500 einwohnern pionierarbelt geleistet und in ein zentrum für telearbeit investiert, das dienstleistungen für eine fernab befindliche kundschaft anbieten kann.

스페인어

en 1993, este pequeño municipio de 1 500 habitantes fue pionero al invertir en un centro de teletrabajo capaz de ofrecer servicios a una clientela alejada.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

andererseits möchte ich auch nicht, daß daraus ein elfenbeinturm wird, in dem sich die kommissionsmitglieder fernab von jedem kontakt zum politischen tagesgeschehen in die isolation be geben.

스페인어

en realidad, quisiera aprovechar esta oportunidad para felicitar a los diputados por todos los esfuerzos que han realizado para que este asunto ocupe un lugar destacado en la agenda europea.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese theoretische möglichkeit muß in der praxis wegen der denkbaren behinderung durch die reise nach dem heimatstaat relativiert werden, zumal wenn dieser fernab von den einwanderungszentren in nordeuropa liegt.

스페인어

sin embargo, aunque se encuentre una solución a todos los problemas que permita el derecho de sufragio activo, no por ello se hace posible el derecho de sufragio pasivo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die gemeinschaft stand vor der aufgabe, die existenz tausender landwirtschaftlicher kleinstbetriebe in den ultraperiphären regionen der gemeinschaft fernab vom europäischen markt zu sichern, die in starker wirtschaftlicher abhängigkeit vom bananensektor ste hen.

스페인어

propuesta de la comisión al consejo (com(90)415 — doc. c3-461/92 — syn 305) sobre un proyecto de reglamento (cee) relativo a la vigilancia y al control de los traslados de residuos en el interior, a la entrada y a la salida de la comunidad.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die aquakulturerzeugung von kammmuscheln (pectinidae) in peru findet in gesonderten erzeugungsgebieten statt, die von einer geringen bevölkerungsdichte gekennzeichnet sind und fernab von möglichen kontaminationsquellen liegen.

스페인어

en perú, la producción acuícola de vieiras (pectinidae) se practica en zonas de producción separadas con baja densidad de población y lejos de potenciales fuentes de contaminación.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

besondere aufmerksamkeit sollte den bedürfnissen ethnischer minderheiten, arbeitsloser,von menschen mit niedrigem einkommen oder bildungsgrad, älteren oder behinderten bürgernund menschen, die fernab von den lernzentrenleben, gelten.

스페인어

también se debería prestar una atención especial a las necesidades específicas de las minorías étnicas, los desempleados, las personas con bajos ingresos, los trabajadores con escasa cualificación, las personas mayores, los que viven lejos de los centros de enseñanza y los discapacitados.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es gibt jedoch eine mehrheit im europäischen parlament, die sich weiterhin fernab von dieser realität und von den Ängsten und sorgen der bürger bewegt und die wieder einmal demonstriert, daß sie eher dazu geneigt ist, den wichtigsten beschlüssen des rates blinde gefolgschaft zu leisten.

스페인어

a pesar de ello, son decepcionantes, en términos objetivos, las decisiones del consejo en este campo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in bratislava, fernab ihrer liebsten "marginalisierten und sozial benachteiligten gruppen", können sie nicht nachvollziehen, mit was für einer festgefahrenen situation wir täglich zu kämpfen haben.

스페인어

en bratislava, lejos de sus “grupos socialmente marginalizados y poco aventajados” que usted prefiere, usted no tiene idea del callejón sin salida que debemos enfrentar cada día.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

3.11 neben dieser problematik gibt es noch das problem der gebiete in randlage, fernab der großen ballungsräume und industriestandorte, die bedingt durch die nachteile ihrer randlage mit höheren transportkosten und folglich höheren herstellungs- und vertriebskosten für ihre erzeugnisse konfrontiert sind.

스페인어

3.11 junto a esta problemática, surge la de los países periféricos, alejados de los grandes núcleos de población y de producción, que cuentan con mayores costes de transporte y, como consecuencia de ello, de producción y comercialización de sus productos, derivados del efecto negativo de la perificidad.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,860,287 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인