전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ist das wichtig?
¿y qué?
마지막 업데이트: 2017-03-16
사용 빈도: 12
품질:
warum ist das wichtig?
¿por qué es tan importante?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
f: warum ist das wichtig?
pregunta: ¿por qué es significativo?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
warum das wichtig ist?
¿porqué es importante?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
»was ist dir?
–¿qué te pasa?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
merk dir das.
sépanlo. #mamocontreras — s. (@sebamarin) august 8, 2015
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
merk dir das!
¡recuerda esto!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ist dir langweilig?
¿estás aburrido?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
hat dir das gefallen?
¿te gustó eso?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
das ist das wichtige.
eso es lo importante.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gefällt dir das besser?
¿te gusta más eso?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
hat dir das fahrrad gefallen?
¿te gustó la bicicleta?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
wer hat dir das tanzen beigebracht?
¿quién te ha enseñado a bailar?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
lass dir das eine lehre sein.
que te sirva eso de lección.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich weiß, das ist dir wurscht.
sé que no te interesa.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
dieser hut ist dir zu klein.
este sombrero te queda demasiado pequeño.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich weiß, dass dir das viel bedeutet.
sé que esto significa mucho para ti.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
ich könnte dir das jetzt sagen.
podría decírtelo ahora.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ist dir im zug schon einmal übel geworden?
¿has tenido nauseas alguna vez en un tren?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich kann dir das jetzt nicht erklären.
no te lo puedo explicar ahora.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질: