전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dies ist zutiefst bedauerlich.
mongolia ha de gozar de todas las ventajas y todos los efectos positivos de los programas tacis.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das eben beklage ich zutiefst.
eso es lo que lamento profundamente.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das ist demokratisch zutiefst bedenklich.
esto es alarmante para la democracia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das ist ein zutiefst ungerechte politik.
bajo ningún concepto, la concentración prevista debe atar las manos de los estados miembros a la hora de determinar sus pro pias ayudas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1.12 der ewsa bedauert dies zutiefst.
1.12 el cese lo lamenta profundamente.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dafür sollten wir uns zutiefst schämen.
hagamos saber claramente a los ciudadanos de europa que la unión que queremos es una que
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ihre familien sind zutiefst geschockt und entsetzt.
suÁrez gonzÁlez (ppe). nuestro grupo político, como es natural, se suma a las palabras de condena.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dieses gemeine attentat hat uns zutiefst erschüttert.
este cobarde atentado nos ha conmocionado a todos profundamente.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das war nicht der fall. wir bedauern dies zutiefst.
la mayoría de los estados miembros se queda con esas sumas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
6.3.1 der ewsa hält das für zutiefst enttäuschend.
6.3.1 el comité considera que es algo muy decepcionante.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
1.6 die öffentliche meinung wurde zutiefst erschüttert.
1.6 la opinión pública se ha visto profundamente perturbada.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
auch hier stehen wir vor einer zutiefst unbefriedigenden situation.
también en este caso nos encontramos en una situación profundamente insatisfactoria.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auch diese unbestimmtheit des esse ner gipfels bedauern wir zutiefst.
deploramos asimismo esta falta de claridad en la cumbre de essen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der ausschuss erachtet den mangel an fortschritten als zutiefst enttäuschend.
el ces opina que esta falta de progreso es muy insatisfactoria.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der europäische rat ist zutiefst beunruhigt über die humanitäre lage in angola.
el consejo europeo se mostró profundamente preocupado por la situación humanitaria en angola.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
"diese barbarischen vorfälle im herzen europas empören mich zutiefst.
"me siento indignada por esta nueva ola de barbarie en el corazón de europa.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
die europäische union ist über die anhaltende gewalt in burundi zutiefst besorgt.
la unión europea sigue estando profundamente preocupada por la persistencia de la violencia en burundi.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
dennoch bleibt die gemeinschaft zutiefst besorgt über den fortwährenden konflikt in kambodscha.
la oposición de varios estados europeos al common carrier no puede conducirnos a ese extremo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
darüber hinaus bedauern wir zutiefst, daß vom staatsanwalt die todesstrafe beantragt wurde.
también lamentamos pro fundamente la petición de la pena de muerte por la acusación particular.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
„die europa¨ische union ist zutiefst besorgt u¨ber die j u
la unio´n europea espera ahora con intere´s que se celebren, en un plazo adecuado, elecciones democra´ticas al consejo supremo de adzharia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: