검색어: hagel (독일어 - 알바니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

알바니아어

정보

독일어

hagel

알바니아어

breshëri

마지막 업데이트: 2014-02-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

keine zeit. ein sturm. blitze, hagel.

알바니아어

thyen rekordin e lartËsisË prej 43,976 kËmbËsh.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

der hagel, die tornados, das passt alles.

알바니아어

breshëri, tornadot, të gjitha përputhen.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

die schwestern von regensburg schicken hagel und sturm.

알바니아어

motrat nga regensburg mund të fillojnë një stuhi brohoritjesh.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

den nebel, den hagel. alles haben sie verursacht.

알바니아어

të gjithën, po e shkakton ti.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

er gab ihnen hagel zum regen, feuerflammen in ihrem lande

알바니아어

u dërgoi breshër në vend të shiut dhe flakë zjarri në vendin e tyre;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

wir haben neun monate im jahr schnee und die anderen drei hagel.

알바니아어

ku bie borë nëntë muaj në vit dhe breshër në tre të tjerët.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

da er ihre weinstöcke mit hagel schlug und ihre maulbeerbäume mit schloßen;

알바니아어

i kishte shkatërruar vreshtat e tyre me breshër dhe fiqtë e tyre të egjiptit me ngrica.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

aber hagel wird sein den wald hinab, und die stadt danieden wird niedrig sein.

알바니아어

edhe sikur të binte breshër mbi pyllin dhe qyteti të ulej shumë.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

feuer, hagel, schnee und dampf, strumwinde, die sein wort ausrichten;

알바니아어

zjarr dhe breshër, borë dhe re, ajër i shtrëngatës që zbaton urdhërat e tij,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

und der herr donnerte im himmel, und der höchste ließ seinen donner aus mit hagel und blitzen.

알바니아어

zoti gjëmoi në qiejtë dhe shumë i larti bëri që të dëgjohet zëri i tij me breshër dhe me thëngjij.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

bist du gewesen, da der schnee her kommt, oder hast du gesehen, wo der hagel her kommt,

알바니아어

vallë, a ke hyrë ndonjë herë në depozitat e borës ose a ke parë vallë depozitat e breshërit

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

da aber pharao sah, daß der regen und donner und hagel aufhörte, versündigte er sich weiter und verhärtete sein herz, er und seine knechte.

알바니아어

kur faraoni pa që shiu, breshri dhe bubullimat pushuan, vazhdoi të mëkatojë dhe e ngurtësoi zemrën e tij, ai dhe shërbëtorët e tij.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

also reckte mose seinen stab gen himmel, und der herr ließ donnern und hageln, daß das feuer auf die erde schoß. also ließ der herr hagel regnen über Ägyptenland,

알바니아어

dhe moisiu e shtriu bastunin e tij drejt qiellit; dhe zoti dërgoi bubullima dhe breshër, dhe zjarri ra duke goditur me rrufe në tokë; dhe zoti bëri që të bjerë breshër mbi vendin e egjiptit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

siehe, ich will morgen um diese zeit einen sehr großen hagel regnen lassen, desgleichen in Ägypten nicht gewesen ist, seitdem es gegründet ist, bis her.

알바니아어

ja, nesër në këtë orë, unë do të bëj që të bjerë një breshër aq i fortë, që egjipti nuk e ka parë prej ditës së krijimit të tij deri tani.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

und er sendet vom himmel wolkenberge herab, mit hagel darin; damit trifft er, wen er will, und er wehrt ihn ab, von wem er will.

알바니아어

ai lëshon prej së larti, nga retë e mëdha si kodra breshër dhe me te goditë këdo, e ia largon atij që do.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

daß sie das land bedecken, also daß man das land nicht sehen könne; und sie sollen fressen, was euch übrig und errettet ist vor dem hagel, und sollen alle grünenden bäume fressen auf dem felde

알바니아어

dhe ato do të mbulojnë faqen e dheut, kështu që asnjeri nuk do të mund ta shohë tokën; dhe ato do të përpijnë edhe atë që ka mbetur, atë që ju ka lënë breshri, dhe do të përpinë çdo pemë që rritet për ju në fusha.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

denn sie bedeckten das land und verfinsterten es. und sie fraßen alles kraut im lande auf und alle früchte auf den bäumen, die der hagel übriggelassen hatte, und ließen nichts grünes übrig an den bäumen und am kraut auf dem felde in ganz Ägyptenland.

알바니아어

ato mbuluan faqen e tërë dheut, aq sa e nxinë dheun; përpinë tërë bimësinë e vendit dhe tërë pemët e drurëve që breshri kishte lënë; dhe nuk mbeti asgjë e blertë mbi drurët dhe shkurrëzat e fushës, në tërë vendin e egjiptit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

und er sendet vom himmel (wolken)berge herab, mit hagel darin, dann trifft er damit, wen er will, und wendet ihn ab, von wem er will.

알바니아어

ai lëshon prej së larti, nga retë e mëdha si kodra breshër dhe me te goditë këdo, e ia largon atij që do.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

독일어

als dann unsere bestimmung eintraf, haben wir ihr oberstes zuunterst gekehrt und ließen darüber hageln unablässig steine aus sidsch-dschil,

알바니아어

dhe kur erdhi urdhëri ynë, na rrotulluam çdo gjë, - ato që ishin lart i përmbysëm poshtë, dhe në ta lëshuam tulla e gurë, që binin vazhdimisht, si shiu,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
8,027,260,483 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인