검색어: verwunderten (독일어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Albanian

정보

German

verwunderten

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

알바니아어

정보

독일어

und sie verwunderten sich seiner lehre; denn seine rede war gewaltig.

알바니아어

dhe ata habiteshin nga mësimi i tij, sepse fjala e tij ishte me autoritet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sie das hörten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon.

알바니아어

dhe ata, kur e dëgjuan këtë, u mrekulluan, e lanë, dhe ikën.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und alle, die ihm zuhörten, verwunderten sich seines verstandes und seiner antworten.

알바니아어

dhe të gjithë ata që e dëgjonin, habiteshin nga zgjuarësia e tij dhe nga përgjigjet e tij.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und er forderte ein täfelein und schrieb also: er heißt johannes. und sie verwunderten sich alle.

알바니아어

ai atëherë kërkoi një tabelë shkrimi dhe shkroi mbi të: ''emri i tij është gjon''. dhe të gjithë u mrrekulluan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und er trat zu ihnen ins schiff, und der wind legte sich. und sie entsetzten und verwunderten sich über die maßen,

알바니아어

pastaj hipi në barkë me ta dhe era pushoi; dhe ata mbetën jashtëzakonisht të habitur në veten e tyre dhe u mrekulluan,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die menschen aber verwunderten sich und sprachen: was ist das für ein mann, daß ihm wind und meer gehorsam ist?

알바니아어

atëherë njërëzit u mrekulluan dhe thoshnin: ''kush është ky, të cilit po i binden deti dhe erërat?''.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und die juden verwunderten sich und sprachen: wie kann dieser die schrift, so er sie doch nicht gelernt hat?

알바니아어

dhe judenjtë mrrekulloheshin duke thënë: ''si i ditka ky shkronjat, pa pasur studiuar?''.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sie aber noch nicht glaubten, vor freuden und sich verwunderten, sprach er zu ihnen: habt ihr etwas zu essen?

알바니아어

por, duke qenë se ende nuk besonin prej gëzimit dhe ishin të çuditur, ai u tha atyre: ''a keni këtu diçka për të ngrënë?''.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und sie entsetzten sich alle über die herrlichkeit gottes. da sie sich aber alle verwunderten über alles, was er tat, sprach er zu seinen jüngern:

알바니아어

të gjithë mbetën të mahnitur nga madhëria e perëndisë. dhe, ndërsa të gjithë po mrekulloheshin për gjithçka bënte jezusi, ai u tha dishepujve të vet:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie entsetzten sich aber alle, verwunderten sich und sprachen untereinander: siehe, sind nicht diese alle, die da reden, aus galiläa?

알바니아어

dhe të gjithë habiteshin dhe mrekulloheshin dhe i thoshnin njëri-tjetrit: ''ja, a nuk janë të gjithë galileas këta që flasin?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da antwortete jesus und sprach zu ihnen: so gebet dem kaiser, was des kaisers ist, und gott, was gottes ist! und sie verwunderten sich über ihn.

알바니아어

atëherë jezusi u përgjigj dhe u tha atyre: ''i jepni cezarit atë që është e cezarit, dhe perëndisë atë që është e perëndisë''. dhe ata u çuditën nga ai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie sahen aber an die freudigkeit des petrus und johannes und verwunderten sich; denn sie waren gewiß, daß es ungelehrte leute und laien waren, kannten sie auch wohl, daß sie mit jesu gewesen waren.

알바니아어

ata, kur e panë çiltërsinë e pjetrit dhe të gjonit dhe duke kuptuar se ishin njerëz të pamësuar dhe pa arsim, u mrrekulluan dhe i njihnin se kishin qenë me jezusin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dann war derjenige, der kufr betrieben hat, sprachlos verwundert.

알바니아어

atëherë ai që nuk besoi mbeti i hutuar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,605,371 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인