검색어: lieferscheinen (독일어 - 에스토니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Estonian

정보

German

lieferscheinen

Estonian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

에스토니아어

정보

독일어

c) in den geschäftspapieren, und zwar insbesondere auf rechnungen und lieferscheinen, und

에스토니아어

c) äridokumentides, eelkõige arvetes ja kättetoimetamisteatistes;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese verpflichtung schließt insbesondere die verwendung von abkürzungen auf kaufverträgen, rechnungen oder lieferscheinen aus.

에스토니아어

eelkõige välistab see nõue lühendite kasutamise müügilepingutes, saatelehtedel ja arvetes.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

8. inzwischen wurden verfahren geändert, um eine eintragung in das bestandsverzeichnis auf der grundlage von lieferscheinen zu gewährleisten.

에스토니아어

8. menetlusi on muudetud, et varude arvestuses kirjendada tooteid nende saatedokumentide põhjal.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die betreffenden mitgliedstaaten legen insbesondere gemeinsam die genaue bezeichnung des verwendeten transportmittels fest, die in den meldungen der erzeugerorganisationen und in den lieferscheinen aufzuführen ist.

에스토니아어

eelkõige määravad asjaomased liikmesriigid ühiselt kindlaks, millised kasutatava veovahendi tunnusandmed peavad olema märgitud tootjaorganisatsiooni poolt väljastatavates teatistes ja tarnesertifikaatides.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

warenkontrollen, um die Übereinstimmung mit den lieferscheinen gemäß artikel 7 absatz 2 und die einhaltung der mindestqualitätsanforderungen von artikel 2 zu überprüfen; diese kontrollen beziehen sich zumindest auf

에스토니아어

füüsiline kontroll, mille eesmärgiks on kontrollida artikli 7 lõikes 2 osutatud tarnesertifikaatide vastavust ja artiklis 2 kehtestatud miinimumkoguste nõuetest kinnipidamist, ja mille puhul kontrollitakse vähemalt:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der erzeugerorganisation die Übereinstimmung zwischen den vermarkteten gesamtmengen, den zur verarbeitung gelieferten gesamtmengen, den lieferscheinen gemäß artikel 7 absatz 2 insgesamt sowie den in den beihilfeanträgen aufgeführten gesamtmengen einerseits und den von verarbeiter erhaltenen zahlungen andererseits,

에스토니아어

tootjaorganisatsioonide puhul ühelt poolt turustatud üldkoguste, töötlemiseks tarnitud üldkoguste, artikli 7 lõikes 2 osutatud tarnesertifikaatide üldarvu, toetusetaotlustes esitatud üldkoguste ja teiselt poolt töötleja saadud väljamaksete vahelist vastavust;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die begriffe, die für ein getränk auf dem etikett, gegebenenfalls in den begleitpapieren beim transport, in den geschäftspapieren, insbesondere den rechnungen und lieferscheinen, sowie in der werbung verwendet werden.

에스토니아어

nimetused, mida kasutatakse märgistuses, veini transpordi saatedokumentides, äridokumentides, eelkõige kaubaarvetes ja veokirjades, ning reklaamis.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- 5 % der im rahmen eines jeden vertrags zur verarbeitung gelieferten mengen, um die Übereinstimmung mit den lieferscheinen gemäß artikel 11 und die einhaltung der mindestqualitätsanforderungen zu überprüfen;

에스토니아어

- 5 % iga lepingu alusel töötlemiseks tarnitud kogustest, et teha kindlaks nende vastavus artiklis 11 nimetatud sertifikaatidele ja kvaliteedi miinimumnõuetele;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in den in artikel 22 absatz 1 genannten fällen eine vom ausführer abgegebene erklärung mit dem in anhang iva oder ivb angegebenen wortlaut auf einer rechnung, einem lieferschein oder einem anderen handelspapier, in dem die erzeugnisse so genau bezeichnet sind, dass die feststellung der nämlichkeit möglich ist (im folgenden „erklärung auf der rechnung“ bzw. „erklärung auf der rechnung eur-med“ genannt).

에스토니아어

artikli 22 lõikes 1 ettenähtud juhtudel deklaratsioon, mille eksportija esitab kaubaarvel, saatelehel või muus äridokumendis, kus kõnealuseid tooteid on kirjeldatud piisavalt täpselt, et neid oleks võimalik identifitseerida (edaspidi “arvedeklaratsioon” või “eur-med arvedeklaratsioon”); arvedeklaratsioonide tekst on esitatud iva ja ivb lisas.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,773,349,796 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인