검색어: erhieltest (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

erhieltest

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

welche art der orchideen erhieltest du?

영어

what kind of orchids did you get? 什么样的兰花你们?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sehr nette orchideen, die du dort desertgal erhieltest.

영어

very nice orchids you got there desertgal.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ist dieses der topf es hereinkam? ist es geschrumpft, seit du es erhieltest?

영어

is this the pot it came in? has it shrunk since you got it?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn du gerade erhieltest, die abbildung zu haben, gehen online retail und zu schauen.

영어

if you just gottahave the figure, go to online retail and look.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

du erhieltest diese newsletter, weil du dich eingeschrieben hast für den zetatalk newsletter-dienst.

영어

you received this newsletter because you subscribed to the zetatalk newsletter service.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

19 siehe doch, dein knecht hat vor deinen augen gnade gefunden, und du hast mir große barmherzigkeit erwiesen, daß du meine seele am leben erhieltest.

영어

19 your servant has found favor in your eyes, and you have shown great kindness to me in sparing my life.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

11:17 wenn aber einige zweige herausgebrochen wurden und wenn du als zweig vom wilden Ölbaum in den edlen Ölbaum eingepfropft wurdest und damit anteil erhieltest an der kraft seiner wurzel,

영어

11:17 and if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"armes, verachtetes gewächs!" sagte der apfelzweig, "du kannst nichts dafür, daß du den häßlichen namen erhieltest.

영어

"poor wretched outcasts," said the apple branch. "i suppose you can't help being as common as you are, and having such a vulgar name! it's the same with plants as with men-there must be a difference."

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

19 siehe, dieweil dein knecht gnade funden hat vor deinen augen, so wollest du deine barmherzigkeit groß machen, die du an mir getan hast, daß du meine seele bei dem leben erhieltest.

영어

19 behold, your servant has found favor in your sight, and you have shown me great kindness in saving my life.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

pfosten: 257 wenn der betrieb in der blume, als du ihn erhieltest und die alten blumen herunterfiel war, ist es wahrscheinlich, daß sie hatten gerade ein langfristiges geblüht und hatten das ende ihres lebens erreicht.

영어

if the plant was in flower when you got it and the old flowers fell off, it's likely that they had just been blooming a long time and had reached the end of their life.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

19:19 siehe, dieweil dein knecht gnade gefunden hat vor deinen augen, so wollest du deine barmherzigkeit groß machen, die du an mir getan hast, daß du meine seele am leben erhieltest.

영어

19:19 behold now, your servant has found grace in your sight, and you have magnified your mercy, which you have showed unto me in saving my life; and i cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and i die:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

18. aber lot sprach zu ihnen: ach nein, herr! 19. siehe, dieweil dein knecht gnade funden hat vor deinen augen, so wollest du deine barmherzigkeit groß machen, die du an mir getan hast, daß du meine seele bei dem leben erhieltest.

영어

19 behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and i cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and i die:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,835,444 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인