검색어: geldbußengrundbetrag (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

geldbußengrundbetrag

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

der anhand der schwere des verstoßes ermittelte geldbußengrundbetrag wird demnach um 10 % erhöht.

영어

the starting amount of the fine determined for gravity is therefore increased by 10 %.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:

독일어

der anhand der schwere der zuwiderhandlung in randnummer 22 ermittelte geldbußengrundbetrag wird demnach um 165 % erhöht.

영어

the starting amount of its fine determined in recital (22) for gravity should therefore be increased by 165 %.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

독일어

folglich wird der geldbußengrundbetrag für alle unternehmen um 105 % erhöht mit ausnahme von ferriere nord; hier beträgt die erhöhung 70 %.

영어

the basic amount of the fine is thus increased by 105 % for all the firms, with the exception of ferriere nord, where it is increased by 70 %.

마지막 업데이트: 2017-02-19
사용 빈도: 2
품질:

독일어

für riva und lucchini/siderpotenza ist der geldbußengrundbetrag zu erhöhen, der anhand der relativen bedeutung des betreffenden marktes berechnet wird, um der größe und den gesamtressourcen der unternehmen rechnung zu tragen.

영어

as regards riva and lucchini/siderpotenza, the basic amount of the fine calculated in relation to the relative size of the relevant market must be increased in order to take account of the size and global resources of the firms.

마지막 업데이트: 2016-11-27
사용 빈도: 2
품질:

독일어

(21) ungeachtet der besonderen schwere der zuwiderhandlung hat die kommission dennoch bei der festlegung des geldbußengrundbetrages die spezifischen merkmale des falles mitberücksichtigt, der einen nationalen markt betraf, der zu der betreffenden zeit den besonderen bestimmungen des egks-vertrags unterlag und an dem die unternehmen, die adressaten der entscheidung sind, in der ersten zeit der zuwiderhandlung nur einen begrenzten marktanteil hatten.

영어

(21) however, without prejudice to the very serious nature of the infringement, the commission has, in determining the basic amount of the fine, taken account of the specific characteristics of the case, involving a national market that was subject at the time to the rules of the ecsc treaty and on which the firms in question accounted for a limited share of the relevant market during the first period of the infringement.

마지막 업데이트: 2016-11-27
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,797,960,821 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인