인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vertragsgegenstand
subject matter of the contract
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 5
품질:
2. vertragsgegenstand
§ 2 object of the agreement
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 5
품질:
§ 1 vertragsgegenstand
§ 1 object of this agreement
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
3.1. vertragsgegenstand
3.1. object of the contract
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
1. vertragsgegenstand, vertragspartner
1. contract issue, contract partners
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
1. vertragsgegenstand und parteien
1. subject of contract and parties
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
§ 1 vertragsgegenstand und vergütung
§ 1 scope of license and compensation
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
artikel i.1 - vertragsgegenstand
article i.1 - subject
마지막 업데이트: 2012-04-04
사용 빈도: 2
품질:
wir machen es zum vertragsgegenstand."
we'll make it part of the contract."
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Änderungen am vertragsgegenstand vorgenommen hat;
- the purchaser made changes to the subject matter;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
derweitig über den vertragsgegenstand zu verfügen.
month we are authorised to dispose otherwise of the goods.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
agb allgemeine geschäftsbedingungen 1. vertragsgrundlagen, allgemeines
general conditions of sales
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
der vertragsgegenstand des unternehmenskaufes ist zu strukturieren.
the object of the agreement in the case of company acquisition must be structured.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ist ihr jeweiliger vertragsgegenstand konkret beschrieben?
is the particular subject of your contract described concretely?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
der vertragsgegenstand unsachgemäß behandelt oder überbeansprucht worden ist,
- the subject matter was handled improperly or was overused;
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
geltungsbereich der missbräuchlichkeits-prüfung: preis und vertragsgegenstand
scope of the unfairness test: price and subject matter of the contract
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
d. der garantieanspruch besteht ausschließlich für schäden am vertragsgegenstand.
d. the warranty claim applies exclusively to damage to the object of the warranty.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
als vertragsgrundlagen gelten die versicherungsbedingungen für corporate travel insurance cti 2003 (vcti 2003).
the contractual basis for the provision of cover are the insurance conditions for corporate travel insurance cti 2003 (vcti 2003).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
hier sollen die demokratischen kontrollrechte von parlament und gerichtshof zunächst die vertragsgrundlage werden.
the democratic rights of control held by parliament and the court of justice should be the first basis of the treaty.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질: