인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bitte zuerst lesen
prima leggere qui
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
sie müssen mindestens einen drucker auswählen.
devi selezionare almeno una stampante.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bitte zuerst das mobiltelefon verbinden.
connetti prima il tuo cellulare.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
trennen sie bitte zuerst das volume.
smontare il volume prima di procedere.
마지막 업데이트: 2012-01-31
사용 빈도: 1
품질:
sie müssen zuerst einen dateinamen auswählen
È necessario selezionare prima un nome di file
마지막 업데이트: 2017-03-12
사용 빈도: 1
품질:
sie müssen zuerst einen alias eingeben.
devi prima scrivere un alias.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wir möchten nicht, daß er zuerst einen ordnungspolitischen rahmen schafft.
il consiglio ha ottenuto dalla corte una scadenza ragionevole per poter adempiere i propri obblighi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sie müssen einen drucker auswählen oder hinzufügen, bevor sie fortfahren können
prima di proseguire, è necessario selezionare una stampante o un programma di stampa
마지막 업데이트: 2016-10-12
사용 빈도: 1
품질:
geben sie zuerst einen namen f\xfcr das postfach im feld name an.
puoi scegliere il nome che preferisci.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
um diese funktionalität nutzen zu können, müssen sie zuerst einen lokalen arbeitsordner festlegen.
devi impostare una directory di lavoro locale prima di poter usare questa funzione!
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
zuerst eine allgemeine bemerkung.
innanzitutto, un' osservazione generale.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
zuerst eine an herrn galland.
mi rivolgo innanzitutto al l'onorevole galland.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
annahme: alles ist vorkonfiguriert; wie kann man einen drucker einrichten; bei problemen benutzerhandbuch konsultieren.
tieni presente che tutto è pre-configurato. per sapere come si configura una stampante, fai riferimento al manuale grande se ci sono problemi