검색어: familiennachzug (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

familiennachzug

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

der bericht von herrn pirker bedauert den familiennachzug.

이탈리아어

la relazione pirker deplora il ricongiungimento familiare.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die vorgesehenen weitgefassten regelungen zum familiennachzug eröffnen unkontrollierbaren missbrauch.

이탈리아어

le disposizioni per il ricongiungimento familiare concepite in termini così elastici aprono la strada ad abusi incontrollabili.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich spreche auch nicht von bürgerkriegsflüchtlingen, von sonstigen kontingentflüchtlingen oder von familiennachzug.

이탈리아어

allora alzatevi e chiedete il rispetto della convenzione di ginevra, e il riconoscimento dello status di rifugiato per queste persone!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein rechtsanspruch auf familiennachzug sollen auch großeltern, volljährige kinder und unverheiratete paare haben.

이탈리아어

anche i nonni, i figli maggiorenni e le coppie non coniugate dovrebbero avere diritto al ricongiungimento familiare.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich bin der ansicht, dass der familiennachzug für asylanten und flüchtlinge einer anderen regelung als der familiennachzug für einwanderer bedarf.

이탈리아어

ritengo che il ricongiungimento familiare per richiedenti asilo e profughi necessiti di una regolamentazione diversa rispetto al ricongiungimento per gli immigrati.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

das bestehen partnerschaftlicher beziehungen sollte ausreichen für den familiennachzug. die möglichkeiten, saisonarbeitnehmerendlosverträge fortgesetzt abzuschließen, wurden ausgeweitet.

이탈리아어

cito, a titolo esemplificativo, l'estensione quasi illimitata del diritto al ricongiungimento familiare a tutti i componenti del nucleo familiare, nonni inclusi; il semplice rapporto di parentela avrebbe giustificato il ricongiungimento.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hier muss ich deutlich machen, dass dieser richtlinienvorschlag den familiennachzug über das hinaus weitet, was bisher in den mitgliedstaaten der europäischen union üblich ist.

이탈리아어

a tal proposito si deve chiarire che questa proposta di direttiva amplia la nozione di ricongiungimento familiare al di là di quanto previsto sinora nei paesi membri dell' unione europea.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

im hinblick auf die vorschläge zum familiennachzug sagt der bundesrat ganz simpel, daß sich die bisherige zahl von 200 000 zuwanderern pro jahr nach den vorliegenden vorschlägen wohl glatt verdoppeln würde.

이탈리아어

per quanto attiene, per esempio, ai permessi di ingresso e al loro rinnovo, credo che i loro effetti siano controproducenti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

später hat ein ausgleich stattgefunden, da die einwanderung von fremdarbeitern generell gestoppt wurde und die zunahme an einwanderern danach auf den familiennachzug und die geburt der einwandererkinder in dänemark zurückzu­führen gewesen ist.

이탈리아어

successivamente la situazione si è in certa misura ristabilita, dato che l'immigrazione di manodopera straniera è stata in generale bloccata e l'aumento del numero d'immigranti è stato quindi dovuto alle riunioni familiari ed alle nascite in loco.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

selbst der familiennachzug soll für jede gruppe von einwanderern unterschiedlich geregelt werden, im krassen widerspruch zum recht auf freizügigkeit und freie niederlassung sowie zu dem recht, in der familie zu leben.

이탈리아어

anche il ricongiungimento familiare è designato come oggetto di regolamentazioni distinte per ciascun gruppo di immigrati, agli antipodi della libertà di circolazione e di insediamento e del diritto di vivere in famiglia.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die zahlen finden sich in tabelle 1.8 und beweisen eine steigende tendenz in den frühen jahren nach der einwanderung durch natürliche vermehrung und familiennachzug, so daß in der struktur einzelne altersgruppen mit hohen werten verzeichnet sind.

이탈리아어

la tabella 1.8 presenta una stima della ripartizione e mostra che la tendenza agli aumenti naturali e alla

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch der familiennachzug zu einem rechtmäßig in einem eu-staat lebenden dritt­staats­angehörigen muß entsprechend den bedingungen und definitionen der eg-freizügigkeits- instrumente uneingeschränkt möglich sein.

이탈리아어

deve anche rimanere possibile in misura illimitata il ricongiungimento familiare per un cittadino di paesi terzi che soggiorni legalmente in uno stato dell'ue, conformemente alle condizioni e alle definizioni degli strumenti cee sulla libera circolazione.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher sollte der familiennachzug ähnlich wie in der sogenannten "blue card richtlinie" (richtlinie 2009/50/eg) geregelt werden.

이탈리아어

per questo motivo, il ricongiungimento familiare dovrebbe essere disciplinato in maniera analoga a quanto disposto dalla direttiva "carta blu" (2009/50/ce).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

102 der familiennachzug, der aus den städten insofern einen "ort der sozialen widersprüche" (vgl. 54) macht, als die im städtischen raum entstandene marginal isierung zu einer marginalisierung in der gesellschaft führt.

이탈리아어

a questi elementi si aggiunge un tipo d'insediamento, che fa della città "un'area nella quale si concentrano contraddizioni so ciali" (cfr. 54), nella misura in cui si verifica un'emarginazione in ambito sociale, derivante da quella creata nello spazio urbano.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,787,953,817 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인