검색어: ich kam ich sah ich liebte ich ging (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

ich kam ich sah ich liebte ich ging

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

ich kam, ich sah, ich liebte

이탈리아어

veni vidi amavi

마지막 업데이트: 2015-01-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich erhob mich, aber ich ging nicht. ich sah sie an, dann rührte ich in den kohlen, und nun blickte ich sie wieder an.

이탈리아어

la guardavo e attizzai il fuoco per vederla meglio, ma ella si coprì il viso col cappello e col fazzoletto, e mi fece cenno di allontanarmi.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und es war eben wie das gesicht, das ich sah, da ich kam, daß die stadt sollte zerstört werden, und wie das gesicht, das ich gesehen hatte am wasser chebar. da fiel ich nieder auf mein angesicht.

이탈리아어

la visione che io vidi era simile a quella che avevo vista quando andai per distruggere la città e simile a quella che avevo vista presso il canale chebàr. io caddi con la faccia a terra

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich stand auf; ich ging an die thür; ich kam wieder zurück; dann ging ich an das fenster, durch das zimmer, dicht an ihren lehnstuhl.

이탈리아어

mi alzai e mi diressi verso la porta, ma tornai subito addietro, mi accostai alla finestra, poi andai nel mezzo della stanza e finalmente mi accostai a lei.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

als sie den kopf des tieres streichelte und sich mit angeborener anmut vor seinem jungen, strengen herrn beugte, sah ich, wie eine purpurne glut das antlitz jenes herrn überzog. ich sah, wie ein plötzliches feuer die härte seines auges schmolz und dort in unbekämpfbarer rührung aufflackerte.

이탈리아어

mentre ella accarezzava la testa del cane, curva su di lui con la solita grazia davanti al giovane e austero padrone, vidi il volto di questi infiammarsi; vidi i solenni occhi di lui addolcirsi a un tratto da una pronta e invincibile commozione.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich ging weiter. endlich wurde der pfad breiter, die bäume standen weniger dicht; nun sah ich ein gitter, dann ein haus, welches in der zunehmenden finsternis kaum von den bäumen zu unterscheiden war, so feucht und moosbedeckt waren seine morschen mauern.

이탈리아어

l'oscurità impediva quasi di distinguerla dagli alberi, tanto le mura erano scure, umide e verdastre.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

beobachtung | es gibtich sahich hatteich überfuhr |

이탈리아어

osservazione | è presenteho vistoho avutoho urtato |

마지막 업데이트: 2016-12-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,790,196,888 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인