인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nur als schwanz
code
마지막 업데이트: 2017-01-16
사용 빈도: 5
품질:
nur als beifang.
esclusivamente come catture accessorie.
마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 13
품질:
dies nur als hinweis.
queste sono le basi di tale nuova strategia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das nur als vorschlag!
e’ solo un’ idea!
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
% nur als (nationalität)
% solo nazionale
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
[15] nur als beifang.
[15] unicamente come cattura accessoria.
마지막 업데이트: 2016-11-26
사용 빈도: 1
품질:
(nur als denkhilfe anzusehen)
- schema di riflessione -
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das ist nur als Übergangssituation annehmbar.
il passato, il fondo sociale è stato scisso in un sistema assai complicato di linee separate, a seconda dei vari tipi di destinatari.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der stahlbau solle nicht nur als
se le strutture in acciaio fossero cosi' considerate,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1386/2007 nur als beifang gefangen.
1386/2007 4 straipsnio 2 dalyje nustatytų apribojimų.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 7
품질:
er handelt dann nämlich nur als vermittler.
egli funge solo da tramite.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
[*] diese nummer dient nur als beispiel.
[*] il secondo numero è indicato unicamente a titolo di esempio.
마지막 업데이트: 2013-04-13
사용 빈도: 1
품질:
weitere programme können nur als pilotprogramme funktionieren.
queste politiche hanno avuto un insuccesso perché disprezzavano il settore pubblico per principio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
[*] die erste nummer dient nur als beispiel.
[*] il secondo numero è citato unicamente a titolo esemplificativo.
마지막 업데이트: 2016-12-16
사용 빈도: 1
품질:
[1] die zweite nummer dient nur als beispiel.
[1] il secondo numero è citato unicamente a titolo esemplificativo.
마지막 업데이트: 2017-01-16
사용 빈도: 1
품질: