Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nur als schwanz
code
Laatste Update: 2017-01-16
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
nur als beifang.
esclusivamente come catture accessorie.
Laatste Update: 2017-02-07
Gebruiksfrequentie: 13
Kwaliteit:
dies nur als hinweis.
queste sono le basi di tale nuova strategia.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das nur als vorschlag!
e’ solo un’ idea!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
% nur als (nationalität)
% solo nazionale
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[15] nur als beifang.
[15] unicamente come cattura accessoria.
Laatste Update: 2016-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(nur als denkhilfe anzusehen)
- schema di riflessione -
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist nur als Übergangssituation annehmbar.
il passato, il fondo sociale è stato scisso in un sistema assai complicato di linee separate, a seconda dei vari tipi di destinatari.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der stahlbau solle nicht nur als
se le strutture in acciaio fossero cosi' considerate,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1386/2007 nur als beifang gefangen.
1386/2007 4 straipsnio 2 dalyje nustatytų apribojimų.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
er handelt dann nämlich nur als vermittler.
egli funge solo da tramite.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
[*] diese nummer dient nur als beispiel.
[*] il secondo numero è indicato unicamente a titolo di esempio.
Laatste Update: 2013-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
weitere programme können nur als pilotprogramme funktionieren.
queste politiche hanno avuto un insuccesso perché disprezzavano il settore pubblico per principio.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[*] die erste nummer dient nur als beispiel.
[*] il secondo numero è citato unicamente a titolo esemplificativo.
Laatste Update: 2016-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[1] die zweite nummer dient nur als beispiel.
[1] il secondo numero è citato unicamente a titolo esemplificativo.
Laatste Update: 2017-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: