전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verabreichungsdauer zu kurz
durata di somministrazione del farmaco troppo breve
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
verabreichungsdauer: stunden
irritazione della pelle
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
falsche verabreichungsdauer gewaehlt
durata di somministrazione del farmaco errata
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
verabreichungsdauer gemäß anhang v buchstabe c festgelegt.
durata dell'esposizione stabilita nelle condizioni previste all'allegato v, parte c
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die versuche sind vorzugsweise an einem kaninchen durchzuführen. verabreichungsdauer: stunden
irritazione degli occhi esperimento da effettuare preferibilmente su conigli durata dell'esposizione: ore
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lc50 (ppm) verabreichungsdauer: festgestellte wirkungen, einschließlich organische wirkungen:
dc50 (ppm) - durata dell'esposizione: effetti rilevati, anche negli organi;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die optimierung der auswahl des arzneimittels, der dosierung und der verabreichungsdauer bei behandlung und prävention von infektionen.
l'ottimizzazione della scelta del medicamento, del dosaggio e della durata del trattamento e della prevenzione delle infezioni.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
zusätzlich müssen gegebenenfalls die vorgesehene dosis in alleinfuttermitteln, die vorgesehene verabreichungsdauer und die vorgesehene wartezeit angeführt werden.
inoltre, vanno indicati nei casi appropriati il dosaggio proposto nei mangimi completi, la durata della somministrazione proposta e il periodo di sospensione proposto.
마지막 업데이트: 2017-02-27
사용 빈도: 1
품질:
die zu diesem zweck und für andere toxi ζ itätsprüfungen gewählte dosis sollte der beabsichtigten dosierung und verabreichungsdauer beim menschen angemessen sein.
la dose scelta per questo scopo e per altri studi riguardanti la tossicità deve risultare adeguata alla posologia e alla durata del trattamento previste per l'essere umano.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es sollte eine verabreichungsdauer von mindestens 4 wochen bei täglicher verabreichung (5 bis 7 tage pro woche) gewählt werden.
occorre scegliere una durata eli somministrazione quotidiana (da 5 a 7 giorni per settimana) per almeno 4 settimane.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
4.2 hinsichtlich innovativer medizinischer initiativen empfiehlt der ewsa, der entwicklung von erschwinglichen arzneimitteln mit längerer verabreichungsdauer für die ärmsten bevölkerungsschichten und von arzneimitteln für seltene krankheiten mehr aufmerksamkeit zu widmen.
4.2 quanto all'iniziativa medicine innovative, il cese raccomanda maggior spazio allo sviluppo di medicine accessibili agli strati più poveri della popolazione per somministrazioni prolungate e per malattie rare.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei anderen tierarten oder -kategorien, für die in anhang iv in bezug auf wirksamkeitsstudien keine mindestdauer festgelegt ist, wird eine verabreichungsdauer entsprechend den vorgesehenen verwendungsbedingungen in betracht gezogen.
per le altre specie o categorie di animali per le quali non sia stata stabilita una durata minima di studio nell'allegato iv, va preso in considerazione un periodo di somministrazione in base alle condizioni d'impiego proposte.
마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 1
품질:
bedingungen: die spezifikationen des arzneimittels werden nicht beeinflußt; die neue größe ist mit dem dosierungsschema und der verabreichungsdauer, die in der zusammenfassung der erzeugnismerkmale genehmigt wurden, vereinbar; die Änderung betrifft keine parenteralen zubereitungen.
condizioni da soddisfare: le specifiche relative ai medicinali non devono essere influenzate, le nuove dimensioni devono essere coerenti con il dosaggio e la durata approvati e riportati nella sintesi delle caratteristiche del prodotto; la modifica non riguarda i preparati parenteral!.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: