전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
auch das verhältnismäßigkeitsprinzip ist festzuschreiben.
dále je nutno doplnit zásadu proporcionality.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
pauschalbeträge über 25.000 eur sind im basisrechtsakt festzuschreiben.
paušální částky přesahující limit 25 000 eur však musí být stanoveny v základním právním aktu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
pauschalbeträge über 25 000 eur sind im basisrechtsakt festzuschreiben.
jednorázové částky přesahující limit 25 000 eur jsou však stanoveny v základním právním aktu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
allerdings wäre es von nutzen, sein bestehen in der go festzuschreiben.
bylo by však užitečné, aby byla zakotvena v jŘ.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die Übertragung dieser aufgaben ist im jahresprogramm der beobachtungsstelle festzuschreiben.
přidělení těchto úkolů je třeba uvést do ročního programu střediska.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
außerdem ist festzuschreiben, dass das vorrecht auch für verzugszinsen gemäß artikel 86 db gilt.
zároveň je nezbytné stanovit, že preferenční zacházení se také uplatňuje na úroky z prodlení ve smyslu článku 86 prováděcích pravidel.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bis 2014 wird die kommission darüber hinaus technische leitlinien ausarbeiten, um bewährte verfahren für die bewertung prioritärer mischungen festzuschreiben.
dále do roku 2014 vypracuje technické pokyny, aby kodifikovala osvědčené postupy posuzování prioritních směsí.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
festzuschreiben, dass das gemeinschaftsrecht, gegebenenfalls ergänzt durch das in der finanzhilfevereinbarung genannte nationale recht, anwendung findet;
rozhodným právem pro dohodu o grantech je právo společenství, popřípadě vnitrostátní právo uvedené v dohodě o grantech;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
auch ist festzuschreiben, in welchen fällen der schutz der finanziellen interessen der gemeinschaften es erfordert, dass derartige zinsen jährlich eingezogen werden.
dále je za účelem ochrany finančních zájmů společenství třeba vymezit případy, kdy se úroky z předběžného financování musí platit každoročně.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
20. verpflichtet sich, die reform des adr fortzusetzen und die besondere rolle des adr als politische versammlung lokaler und regionaler mandatsträger der eu festzuschreiben;
20. se zavazuje pokračovat v započaté reformě vr a dále naplňovat specifickou úlohu vr jakožto politického shromáždění místních a regionálních volených zástupců eu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
(5) die zuweisung bestimmter aufgaben an die fachzentren ist in dem in artikel 8 absatz 3 genannten mehrjährigen arbeitsprogramm der beobachtungsstelle festzuschreiben.
5. přidělení konkrétních úkolů specializovaným střediskům se zaznamenává ve víceletém pracovním programu centra uvedeném v čl. 8 odst. 3.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
darüber hinaus sollten artikel, die sich auf die struktur des ratingmarkts innerhalb der eu beziehen, statt verhaltensregeln für ratingagenturen festzuschreiben, in diesem zusammenhang unberücksichtigt bleiben.
v této souvislosti by se dále nemělo přihlížet k článkům, jež se týkají struktury ratingového trhu v eu, a nikoli stanovení pravidel jednání ratingových agentur.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
5.4.4 der ewsa unterstützt zwar das ziel für eine 20%ige steigerung der energieeffizienz, hegt jedoch bedenken dagegen, dieses ziel verbindlich festzuschreiben.
5.4.4 ačkoliv ehsv výrazně podporuje cíl zvýšení energetické účinnosti o 20 %, váhá nad tím, zda by měl být celkově závazný.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(37) im zusammenhang mit den strukturfonds ist festzuschreiben, dass die rückzahlung der im rahmen einer intervention geleisteten vorauszahlungen keine kürzung der beteiligung der fonds an der betreffenden intervention bewirkt.
(37) v oblasti strukturálních fondů by se mělo stanovit, že vrácení záloh pro danou operaci nevede ke snížení příspěvku z fondů na tuto operaci.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
allerdings wird ein neuer artikel 11a eingefügt, um eine praxis festzuschreiben, wonach dänemark als beobachter an den sitzungen des netzes teilnehmen kann, auch wenn es sich nicht an der anwendung der entscheidung beteiligt.
nicméně byl vytvořen nový článek 11a s cílem zavést praxi, podle níž by se dánsko mohlo účastnit schůzí sítě jako pozorovatel, ačkoliv by se neúčastnilo provádění rozhodnutí.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
außerdem sollte eine neue bestimmung aufgenommen werden, um die situation von öffentlich-privaten partnerschaften zu berücksichtigen, für die die kommission eine musterfinanzregelung verabschieden sollte, um die zur gewährleistung der wirtschaftlichkeit der haushaltsführung erforderlichen grundprinzipien festzuschreiben.
rovněž by měla být zavedena nová úprava, která zohlední situaci v oblasti partnerství soukromého a veřejného sektoru, pro niž by komise měla přijmout vzorové finanční nařízení, aby stanovila zásady nezbytné k zajištění řádného finančního řízení.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
10.%quot%entwurf einer technischen vorschrift%quot% text einer technischen spezifikation oder einer sonstigen vorschrift, einschließlich verwaltungsvorschriften, der ausgearbeitet worden ist, um diese spezifikation als technische vorschrift festzuschreiben oder letztlich festschreiben zu lassen, und der sich im stadium der ausarbeitung befindet, in dem noch wesentliche Änderungen möglich sind.
10. "návrhem technického předpisu" znění technické specifikace nebo jiného požadavku včetně správních předpisů, které je vypracováno se záměrem vydat tuto specifikaci nebo ji v konečném stadiu vydat jako technický předpis, které je ve stadiu přípravy, kdy ještě mohou být provedeny zásadní změny.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다