검색어: schlachtnebenprodukte (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

schlachtnebenprodukte

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

anderes fleisch und schlachtnebenprodukte

체코어

ostatní maso a vnitřnosti

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

klasse 1.1 — frisches fleisch und schlachtnebenprodukte

체코어

třída 1.1 – Čerstvé maso a vnitřnosti

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

b) die schlachtkörper und schlachtnebenprodukte zu beschlagnahmen und die für den nachweis der genannten stoffe erforderlichen proben entnehmen zu lassen;

체코어

b) pozastavit těla a droby (vedlejší produkty) poražených zvířat a dát provést veškeré odběry vzorků nezbytné k prokázání přítomnosti uvedených látek;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

b) fleisch und genießbare schlachtnebenprodukte von rindern, frisch, gekühlt oder gefroren * ex 02.01 *

체코어

b)maso a poživatelné droby hovězí, čerstvé, chlazené nebo zmrazené -ex 02.01 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

독일어

nur das fleisch und die schlachtnebenprodukte, bei denen die rückstandsmengen die zulässigen werte nicht überschreiten, dürfen für den menschlichen verzehr freigegeben werden;

체코어

pouze maso a droby, u nichž množství reziduí nepřesahuje přípustnou úroveň, mohou být použity k lidské spotřebě;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

c) fleisch und genießbare schlachtnebenprodukte von rindern, gesalzen, in salzlake, getrocknet oder geräuchert * ex 02.06 *

체코어

c)maso a poživatelné droby hovězí, solené nebo ve slaném nálevu, sušené nebo uzené -ex 02.06 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

독일어

i) in gekühlter form binnen kürzester frist eine kerntemperatur von weniger als + 2 °c bei fleischzubereitungen aus hackfleisch/faschiertem, + 7 °c bei zubereitungen aus frischem fleisch, + 4 °c bei zubereitungen aus gefluegelfleisch und + 3 °c bei zubereitungen, die schlachtnebenprodukte enthalten, erreicht haben, oder

체코어

i) v chlazené podobě, musejí být co nejrychleji chlazeny na vnitřní teplotu nižší než +2 oc pro masné polotovary získané z mletého masa, na teplotu +7 oc pro polotovary získané z čerstvého masa, +4 oc pro polotovary z drůbežího masa a +3 oc pro polotovary obsahující vnitřnosti;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,749,111,055 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인