검색어: zwangsvollstreckungsverfahren (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

zwangsvollstreckungsverfahren

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

5.2 handbuch zu den nationalen zwangsvollstreckungsverfahren?

체코어

5.2 připravit příručku o systémech výkonu rozhodnutí v členských státech?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

d) einrichtung eines registers für alle anhängigen zwangsvollstreckungsverfahren mit online-zugriff von allen mitgliedstaaten aus;

체코어

d) zřídit registr všech probíhajících procesů výkonu rozhodnutí, který by bylo možno konzultovat on-line;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese richtlinie harmonisiert nämlich bei verfahren zur beitreibung nicht bestrittener forderungen nur die frist für die erwirkung des vollstreckungstitels, ohne die zwangsvollstreckungsverfahren zu regeln, die weiterhin dem innerstaatlichen recht der mitgliedstaaten unterliegen.

체코어

cílem bezplatnosti uvedení zboží do stavu odpovídajícího smlouvě prodávajícím, je totiž ochrana spotřebitele před rizikem finančních nákladů, které by mohly spotřebitele odradit od uplatnění jeho nároků, pokud by taková ochrana neexistovala.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vorab weist der gerichtshof darauf hin, dass die im rahmen eines hypothekenvollstreckungsverfahrens zulässigen einwendungen und die wahrnehmung der befugnisse des gerichts des erkenntnisverfahrens der innerstaatlichen rechtsordnung der mitgliedstaaten unterfallen, weil die nationalen zwangsvollstreckungsverfahren nicht vereinheitlicht worden sind.

체코어

soudní dvůr úvodem připomněl, že při neexistenci harmonizace vnitrostátních mechanismů nuceného výkonu spadají důvody podání námitky, které jsou přípustné v rámci řízení o výkonu rozhodnutí týkajícího se nemovitosti zatížené hypotékou, jakož i pravomoci přiznané soudu rozhodujícímu ve věci samé do vnitrostátního právního řádu členských států.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die richtlinie 2000/35 harmonisiert nämlich bei verfahren zur beitreibung nicht bestrittener forderungen nur die frist für die erwirkung des vollstreckungstitels, ohne die zwangsvollstreckungsverfahren zu regeln, die weiterhin dem innerstaatlichen recht der mitgliedstaaten unterliegen.

체코어

pokud jde o vymáhání nesporných pohledávek, směrnice 2000/35 harmonizuje pouze délku lhůty pro získání zmíněného exekučního titulu, aniž by upravovala řízení o výkonu rozhodnutí, na něž se nadále vztahuje vnitrostátní právo členských států.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese regelung sei aus zwingenden gründen des allgemeininteresses zulässig, denn zweck des aufschubs der vollstreckung gegen die öffentliche verwaltung sei nur, dieser genügend zeit zur bereitstellung der für die begleichung der schulden erforderlichen finanziellen mittel zu geben, damit die tätigkeit der öffentlichen verwaltung durch das zwangsvollstreckungsverfahren nicht behindert werde.

체코어

tato právní úprava je podle italské vlády přípustná z naléhavých důvodů veřejného zájmu, jelikož předmětem odkladu nuceného výkonu je pouze zajištění dostatečného času pro získání nezbytných peněžních prostředků k zaplacení dluhu tak, aby činnost veřejné správy nebyla narušena nuceným výkonem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieses ergebnis kann auch nicht durch den vortrag der kommission der europäischen gemeinschaften in frage gestellt werden, art. 14 des decretolegge nr. 669/1996, der die aussetzung der zwangsvollstreckung während eines zeitraums von 120 tagen vorsieht, betreffe einen dem zwangsvollstreckungsverfahren vorausgehenden teil des verfahrens zur beitreibung der forderung, der deshalb in den anwendungsbereich der richtlinie 2000/35 falle.

체코어

tento závěr nemůže být zpochybněn argumentací komise evropských společenství, podle níž článek 14 nařízení s mocí zákona č. 669/1996, který stanoví odklad nuceného výkonu o 120 dnů, se týká fáze vymáhání pohledávky předcházející řízení o výkonu rozhodnutí, takže spadá do působnosti směrnice 2000/35.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,442,739 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인