검색어: hast du (독일어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Tagalog

정보

German

hast du

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

타갈로그어

정보

독일어

hast du gegessen

타갈로그어

kumain na ba kayo lahat

마지막 업데이트: 2022-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

hast du geschwister?

타갈로그어

mga kapatid

마지막 업데이트: 2020-05-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

hast du heute zeit

타갈로그어

mayroon ka ngayon oras

마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

warum hast du dich von deiner freundin getrennt

타갈로그어

anong nakakatuwa

마지막 업데이트: 2021-12-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die witwen hast du leer lassen gehen und die arme der waisen zerbrochen.

타갈로그어

iyong pinayaong walang dala ang mga babaing bao, at ang mga kamay ng ulila ay nangabali.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

deine rede hat die gefallenen aufgerichtet, und die bebenden kniee hast du gekräftigt.

타갈로그어

ang iyong mga salita ay nagsialalay sa nangabubuwal, at iyong pinalakas ang mahinang mga tuhod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

also hast du auch, die an der lehre der nikolaiten halten: das hasse ich.

타갈로그어

gayon din naman na mayroon kang ilan na nanghahawak sa aral ng mga nicolaita.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aber das hast du, daß du die werke der nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.

타갈로그어

nguni't ito'y nasa iyo, na iyong kinapopootan ang mga gawa ng mga nicolaita, na kinapopootan ko naman.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

haben sich dir des todes tore je aufgetan, oder hast du gesehen die tore der finsternis?

타갈로그어

nangahayag ba sa iyo ang mga pintuan ng kamatayan? o nakita mo ba ang mga pinto ng anino ng kamatayan?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

bist du gewesen, da der schnee her kommt, oder hast du gesehen, wo der hagel her kommt,

타갈로그어

pumasok ka ba sa mga tipunan ng nieve, o nakita mo ba ang mga tipunan ng granizo,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

das hast du zum lohn für dein wesen und dein tun. dann wird dein herz fühlen, wie deine bosheit so groß ist.

타갈로그어

ang iyong lakad at ang iyong mga gawa ay nagsikap ng mga bagay na ito sa iyo: ito ang iyong kasamaan; sapagka't napakasama, sapagka't tinataglay ng iyong puso.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

deinen fels, der dich gezeugt hat, hast du aus der acht gelassen und hast vergessen gottes, der dich gemacht hat.

타갈로그어

sa batong nanganak sa iyo, ay nagwalang bahala ka, at iyong kinalimutan ang dios na lumalang sa iyo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aber uns, herr, wirst du frieden schaffen; denn alles, was wir ausrichten, das hast du uns gegeben.

타갈로그어

panginoon, ikaw ay magaayos ng kapayapaan sa amin: sapagka't ikaw rin ang gumawa ng lahat naming gawa na para sa amin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aber nach deiner großen barmherzigkeit hast du es nicht gar aus mit ihnen gemacht noch sie verlassen; denn du bist ein gnädiger und barmherziger gott.

타갈로그어

gayon ma'y sa iyong masaganang mga kaawaan ay hindi mo lubos na niwakasan sila, o pinabayaan man sila; sapagka't ikaw ay mapagbiyaya at maawaing dios.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

denn sie haben das blut der heiligen und propheten vergossen, und blut hast du ihnen zu trinken gegeben; denn sie sind's wert.

타갈로그어

sapagka't ibinuhos nila ang dugo ng mga banal at ng mga propeta, at pinainom mo sila ng dugo; ito'y karapatdapat sa kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

dazu hast du das zu wenig geachtet herr herr, sondern hast dem hause deines knechts noch von fernem zukünftigem geredet, und das nach menschenweise, herr herr!

타갈로그어

at ito'y munting bagay pa sa iyong paningin, oh panginoong dios; nguni't ikaw ay nagsalita naman ng tungkol sa sangbahayan ng iyong lingkod nang hanggang sa malaong panahong darating; at ito ay ayon sa paraan ng tao, oh panginoong dios!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

also kam ich heute zum brunnen und sprach: herr, gott meines herrn abraham, hast du gnade zu meiner reise gegeben, auf der ich bin,

타갈로그어

at dumating ako ng araw na ito, sa bukal, at aking sinabi, oh panginoon, na dios ng aking panginoong si abraham, kung ngayo'y pinagpapala mo ang aking lakad na nilalakad ko:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aber der herr sprach zu meinem vater david: daß du im sinn hast, meinem namen ein haus zu bauen, hast du wohl getan, daß du dir solches vornahmst.

타갈로그어

nguni't sinabi ng panginoon kay david na aking ama, sa paraang nasa iyong puso ang ipagtayo ng isang bahay ang aking pangalan, mabuti ang iyong ginawa na inakala mo sa iyong puso;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da traten die knechte zu dem hausvater und sprachen: herr, hast du nicht guten samen auf deinen acker gesät? woher hat er denn das unkraut?

타갈로그어

at ang mga alipin ng puno ng sangbahayan ay nagsiparoon at nangagsabi sa kaniya, ginoo, hindi baga naghasik ka ng mabuting binhi sa iyong bukid? saan kaya nangagmula ang mga pangsirang damo?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da aber der seine hand wieder hineinzog, kam sein bruder heraus; und sie sprach: warum hast du um deinetwillen solchen riß gerissen? und man hieß ihn perez.

타갈로그어

at nangyari, na pagkaurong ng kaniyang kamay, na, narito, ang kaniyang kapatid ang lumabas. at kaniyang sinabi, bakit nagpumiglas ka? kaya't tinawag ang pangalan niyang phares.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,775,758,897 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인