검색어: dankeschön! es geht nir gut (독일어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Turkish

정보

German

dankeschön! es geht nir gut

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

터키어

정보

독일어

es geht mir gut. danke!

터키어

İyi gidiyor. teşekkürler!

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

danke es geht mir gut

터키어

wie geht es dir

마지막 업데이트: 2022-10-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

es geht mir gut, danke.

터키어

İyiyim, teşekkür ederim.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

l3c es geht mir gut, ich bin nicht krank.

터키어

l3c ben iyiyim, hasta değilim.

마지막 업데이트: 2014-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

laßt an maß und gewicht nichts fehlen! ich sehe, es geht euch gut.

터키어

Ölçüyü ve tartıyı eksik tutmayın; gerçekten sizi bir 'bolluk ve refah (hayır)' içinde görüyorum.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

ich sehe, es geht euch gut. ich fürchte aber für euch die pein eines umgreifenden tages.

터키어

ama böyle devam edecek olursanız, sizi azapla kuşatacak olan bir günden korkuyorum. [7,85-93]

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich sehe, es geht euch gut. aber ich fürchte für euch die strafe eines umfassenden tages.

터키어

ama böyle devam edecek olursanız, sizi azapla kuşatacak olan bir günden korkuyorum. [7,85-93]

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

es geht weder nach euren wünschen noch nach den wünschen der leute der schrift.

터키어

(İş) ne sizin kuruntularınızla, ne kitap ehlinin kuruntularıyla olmaz.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der einfachste weg ist es über diese webseite, aber es geht auch über dein handy.

터키어

bu işlemi bilgisayarınızdan ya da cebinizde yapabilirsiniz.

마지막 업데이트: 2014-02-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

bei den aufnahmen mit ganz hohem iso ist die rauschunterdrückung etwas zu offensichtlich vorhanden und es geht leicht zu lasten der details.

터키어

Çok yüksek iso değerlerindeki çekimlerde ise noise giderme işleminin etkileri özellikle görüntüdeki detayların kaybolması konusunda göze biraz fazla batmaya başlıyor.

마지막 업데이트: 2011-05-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

nun muss man sicher nicht stur auf zahlen starren, es geht darum, was aus den pixeln herausgeholt werden kann.

터키어

ancak sadece çözünürlük rakamlarına bakarak karar vermemek gerekiyor; asıl mesele bu piksellerden hangi kalitede görüntü alabildiğinizdir.

마지막 업데이트: 2011-05-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

denn es geht im lande und im volk eben, wie wenn ein Ölbaum abgepflückt ist, wie wenn man nachliest, so die weinernte aus ist.

터키어

dünyadaki bütün uluslar da öyle olacak.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

„es ist gut zu wissen, dass das euro info centre jeder- zeit für uns da ist, egal worum es geht.

터키어

“avrupa bilgi merkezi‘nin ihtiyaç duydu¤unuz her fley için orada oldu¤unu bilmek önemli.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

o ihr, die ihr glaubt, verzehrt nicht untereinander euer vermögen durch betrug, es sei denn, es geht um einen handel in gegenseitigem einvernehmen.

터키어

ey iman edenler! karşılıklı rızaya dayanan ticaret olması hali müstesna, mallarınızı, batıl (haksız ve haram yollar) ile aranızda (alıp vererek) yemeyin.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

es geht weder nach euren wünschen noch nach den wünschen der leute der schrift. wer böses tut, dem wird es vergolten, und der findet für sich außer allah weder schutzherrn noch helfer.

터키어

bu, ne sizin kuruntularınız ne de kitap halkının kuruntularıra göredir: kim bir kötülük işlerse karşılığını bulur ve allah'tan başka bir sahip ve yardımcı bulamaz

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,029,911 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인