검색어: ich habe mir in die hose gemacht (독일어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Turkish

정보

German

ich habe mir in die hose gemacht

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

터키어

정보

독일어

ich habe mir das wörterbuch von meinem freund ausgeborgt.

터키어

sözlüğü arkadaşımdan ödünç aldım.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er sagte: «mein herr, ich habe mir selbst unrecht getan.

터키어

dedi ki: "rabbim, gerçekten, ben kendi nefsime zulmettim, artık beni bağışla."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

führe ich gen himmel, so bist du da. bettete ich mir in die hölle, siehe, so bist du auch da.

터키어

Ölüler diyarına yatak sersem, yine oradasın.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er antwortete und sprach zu ihnen: einer aus den zwölfen, der mit mir in die schüssel taucht.

터키어

İsa onlara, ‹‹onikilerden biridir, ekmeğini benimle birlikte sahana batırandır›› dedi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er sagte: "mein herr, ich habe mir selbst unrecht getan, so vergib mir."

터키어

dedi ki: "rabbim, gerçekten, ben kendi nefsime zulmettim, artık beni bağışla." böylece (allah) onu bağışladı.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

er sagte: "mein herr, ich habe mir selbst unrecht zugefügt; so vergib mir."

터키어

"rabbim, öz benliğime zulmettim, beni affet" diye yakardı da allah onu affetti.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

aber was sagt die göttliche antwort? "ich habe mir lassen übrig bleiben siebentausend mann, die nicht haben ihre kniee gebeugt vor dem baal."

터키어

tanrının ona verdiği yanıt nedir? ‹‹baalın önünde diz çökmemiş yedi bin kişiyi kendime ayırdım.››

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

hui, hui! fliehet aus dem mitternachtlande! spricht der herr; denn ich habe euch in die vier winde unter dem himmel zerstreut, spricht der herr.

터키어

rab, ‹‹haydi! haydi! kuzey ülkesinden kaçın!›› diyor, ‹‹Çünkü sizi göğün dört bucağına dağıttım.›› böyle diyor rab.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

du prüfst mein herz und siehst nach ihm des nachts und läuterst mich, und findest nichts. ich habe mir vorgesetzt, daß mein mund nicht soll übertreten.

터키어

kararlıyım, ağzımdan kötü söz çıkmaz,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kornelius sprach: ich habe vier tage gefastet, bis an diese stunde, und um die neunte stunde betete ich in meinen hause. und siehe, da stand ein mann vor mir in einem hellen kleid

터키어

kornelius, ‹‹Üç gün önce bu sıralarda, saat üçte evimde dua ediyordum›› dedi. ‹‹birdenbire, parlak giysili bir adam önüme çıkıverdi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum sprich du: so spricht der herr herr: ja, ich habe sie fern weg unter die heiden lassen treiben und in die länder zerstreut; doch will ich bald ihr heiland sein in den ländern, dahin sie gekommen sind.

터키어

‹‹bu yüzden de ki, ‹egemen rab şöyle diyor: onları uzaktaki uluslar arasına gönderdim, ülkeler arasına dağıttım. Öyleyken gittikleri ülkelerde kısa süre için onlara barınak oldum.›

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er sagte: "mein herr, ich habe mir selbst unrecht zugefügt; so vergib mir." da vergab er ihm, denn er ist ja der allvergebende und barmherzige.

터키어

rabbim dedi, ben kendime zulmettim, sen yarlıga beni ve mabudu, onu yarlıgadı; şüphe yok ki o, suçları örter, rahimdir.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

er sagte: "mein herr, ich habe mir selbst unrecht getan, so vergib mir." so verzieh er ihm; denn er ist der allverzeihende, der barmherzige.

터키어

rabbim dedi, ben kendime zulmettim, sen yarlıga beni ve mabudu, onu yarlıgadı; şüphe yok ki o, suçları örter, rahimdir.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

sie sagte: "mein herr, ich habe mir selbst unrecht zugefügt, aber ich ergebe mich (nun), zusammen mit sulaiman, allah, dem herrn der weltenbewohner."

터키어

(kadın lider), "rabbim, kendime haksızlık etmişim. süleyman ile birlikte evrenlerin rabbi allah'a teslim oldum," dedi

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,523,584 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인