검색어: entgegentreten (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

entgegentreten

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

dem kann man entgegentreten, das ist möglich.

포르투갈어

É possível contrariar esta tendência.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wie können wir diesem unrecht entgegentreten?

포르투갈어

como é que esta injustiça poderá ser reparada?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wir wollen allen protektionistischen anwandlungen entgegentreten".

포르투갈어

É nosso objectivo impedir toda e qualquer tentação de proteccionismo... ».

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

wie wollen wir nun dieser amerikanischen hegemonie entgegentreten?

포르투갈어

ora, o que é que vamos fazer para contrariar essa hegemonia americana?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

man müsse dem dogmatischen widerstand gegen die abkommen entgegentreten.

포르투갈어

devemos lutar contra a oposição dogmática aos acordos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir müssen der verletzung von menschenrechten in der eu entgegentreten.

포르투갈어

temos de reconhecer as situações de abuso dos direitos humanos na ue.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

entscheidend ist, dass wir ihnen nun konsequent und wirksam entgegentreten.

포르투갈어

o que importa agora é a qualidade e a eficácia da nossa resposta.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch das ist ein weiterer gesichtspunkt, warum man ihm entgegentreten muß.

포르투갈어

também este é mais um ponto de vista para que actuemos contra milosevic.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

außerdem kann man damit der gefahr der seuchenverbreitung wirksam entgegentreten.

포르투갈어

além disso, pode-se deste modo lutar eficazmente contra o risco de propagação de epizootias.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

einem solchen eindruck müssen wir mit aller entschiedenheit entgegentreten!

포르투갈어

É essa ideia que temos agora que contrariar com toda a firmeza!

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wir können diesen bedrohungen noch entgegentreten, wenn wir jetzt tätig werden.

포르투갈어

ainda é possível enfrentar essas ameaças, se agirmos imediatamente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir, die rechtmäßigen politischen vertreter der europäischen union, können dem entgegentreten.

포르투갈어

nós, os representantes políticos legítimos da união europeia, podemos inverter a tendência.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mich erfüllt aber mit tiefer besorgnis, auf welcher basis wir dem entgegentreten.

포르투갈어

a minha profunda preocupação relaciona-se com as justificações que utilizamos para as evitarmos.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

nur ein gestärktes europa kann politischen opportunisten, die unzufriedenheit ausnutzen, entgegentreten.

포르투갈어

só uma europa reforçada será invulnerável aos oportunistas políticos que exploram a insatisfação.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die eu muss den von ihren handelspartnern auferlegten einschränkungen des zugangs zu rohstoffen energisch entgegentreten.

포르투갈어

a ue tem de combater agressivamente as restrições no acesso às matérias‑primas que são impostas por parceiros comerciais.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die eu wird auch weiterhin allen formen des antisemitismus und der religiösen intoleranz entgegentreten."

포르투갈어

a ue continua empenhada em lutar contra todas as formas de anti-semitismo e intolerância religiosa."

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

wir müssen der globalen erwärmung entgegentreten, weil sie enorme auswirkungen auf die umwelt hat.

포르투갈어

temos de combater o aquecimento global devido ao enorme impacto que exerce sobre o ambiente.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

. rassistische gewalt herrscht heute leider in ganz europa, und man muss ihr energisch entgegentreten.

포르투갈어

neste momento, a violência racista está, desgraçadamente, espalhada por toda a europa, e é imprescindível que este problema seja tratado de forma enérgica.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wir müssen uns intensiv mit der schwarzarbeit auseinandersetzen, um den verschiedenen ursachen effizient entgegentreten zu können.

포르투갈어

temos de nos debruçar muito intensamente sobre o trabalho clandestino, a fim de podermos obviar de forma eficiente às diversas causas.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wir sollten beherzter all jenen entgegentreten, die mit konzepten von gestern probleme von morgen lösen wollen.

포르투갈어

recusêmo-nos a aceitar os ataques daqueles que querem resolver os problemas do amanhã com as receitas de ontem.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,749,121,054 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인