검색어: welche aussagen treffen zu (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

welche aussagen treffen zu

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

welche aussagen gibt es dazu?

포르투갈어

o que tem a dizer a este respeito?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

hierzu lassen sich folgende allgemeine aussagen treffen:

포르투갈어

relativamente a este aspecto, podem ser apresentadas as seguintes ideias:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

treffen zu reinem selbstzweck sind unnütz.

포르투갈어

não tem sentido reunir só por reunir.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese sind aber nötig, um aussagen über die höhe der finanzierungssummen treffen zu können.

포르투갈어

mas eles são necessários para se poder estimar o montante das quantias de financiamento.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die für den europäischen lebensmittelhandel insgesamt gemachten aussagen treffen im wesentlichen auch für frischprodukte wie obst und gemüse zu.

포르투갈어

na generalidade, as observações relativas ao comércio alimentar europeu são válidas tam­bém para os produtos frescos, como a fruta e os produtos hortícolas.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die richtlinie ist noch nicht lange genug in kraft, um aussagen hinsichtlich ihrer wirkung treffen zu können.

포르투갈어

a diretiva não está em vigor há tempo suficiente para se poderem tirar conclusões quanto à sua eficácia.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es hat eine weile gedauert, dieses treffen zu organisieren.

포르투갈어

esta reunião levou algum tempo a organizar.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

er betont, dass der ausschuss mit dieser entschließung zwei wichtige politische aussagen treffen wolle.

포르투갈어

insistiu no facto de que, mediante esta resolução, o comité pretendia lançar duas mensagens políticas essenciais.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir werden aufhören, alle entscheidungen in brüssel treffen zu lassen.

포르투갈어

bruxelas deixará de ser o centro de todas as decisões.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Über das weitere fortschreiten des prozesses in der zukunft können wir noch keine sicheren aussagen treffen.

포르투갈어

quando este processo avançar, não podemos ter certezas sobre o que virá a acontecer a seguir.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

außerordentliche treffen zu veranstalten, wenn dies beide seiten einvernehmlich beschließen;

포르투갈어

realizar reuniões extraordinárias se ambas as partes o decidirem de comum acordo;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese informationen, die tabelle 2 der vorläufigen verordnung entstammen, treffen zu.

포르투갈어

estes dados foram retirados do quadro 2 do regulamento provisório e são exatos.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nichtsdestoweniger ist er der ansicht, daß die kommission im zusammenhang mit der verteidigungsindustrie eindeutigere aussagen treffen und präzise angaben zu den diesbezüglichen erwartungen machen sollte.

포르투갈어

contudo, o ces considera que a comissão deve ser mais clara no contexto da indústria da defesa e indicar exactamente o que se espera.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das ist ein ernstes problem, und ich hoffe, im verlaufe der nächsten wochen und monate dazu einige hilfreiche aussagen treffen zu können.

포르투갈어

esta questão é grave e esperamos poder contribuir com algumas considerações a este respeito, nas próximas semanas e meses.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

welche aussagen dabei zu vermitteln sind, sollte von einer spezifischen studiengruppe festgelegt werden mit dem auftrag, unter einbeziehung der branche entsprechende initiativen vorzuschlagen.

포르투갈어

a identificação das mensagens a difundir deverá ser encomendada a um grupo de estudo específico, encarregado de propor iniciativas com a colaboração do sector.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

"carrefour"-treffen zu schwerpunktthemen der europäischen einigung (kabinett der präsidentin)

포르투갈어

encontros/projectos da construção europeia (gabinete da presidente)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

wir haben auch dokumente an den ausschuß für haushaltskontrolle gesandt, obwohl es für die kommission schwierig ist, politische aussagen für die nächste kommission treffen zu wollen.

포르투갈어

também já enviámos documentos à comissão do controlo orçamental, embora seja difícil a comissão assumir um compromisso político pela próxima comissão.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

3 treffen zu 21.000 (3*(24*650)) pro treffen mit 25 delegationen.

포르투갈어

3 reuniões de 15 600 euros (3x(24 x 650)) por reunião com 25 delegações.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es erscheint daher dringend notwendig, die datenbasis zu verbessern, um auf der grundlage einheitlicher bewertungs- und berechnungsmethoden aussagen für alle verkehrsträger innerhalb der gesamten eu treffen zu können.

포르투갈어

considera, por isso, extremamente importante melhorar as bases de dados, por forma a, com base em métodos de avaliação e cálculo uniformes, fazer afirmações respeitantes a todos os modos de transporte de toda a ue.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deswegen muß ich hier einige klärende aussagen treffen, da diese entscheidung des vermittlungsausschusses immer wieder mit der kennzeichnung alkoholischer getränke in zusammenhang gebracht wird.

포르투갈어

vejo-me assim forçado a prestar alguns esclarecimentos, porque esta decisão do comité de conciliação é constantemente associada à rotulagem de bebidas alcoólicas.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,773,390,327 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인