검색어: pehme (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

pehme

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

10019091 | pehme nisu seeme | 0,00 |

폴란드어

10019091 | parastas kviešu sēklas | 0,00 |

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ex10019099 | pehme nisu, kõrgekvaliteediline, v.a seemneks | 0,00 |

폴란드어

ex10019099 | mīkstie kvieŠi (augsta kvalitāte, nav paredzēti sēšanai) | 0,00 |

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ex10019099 | pehme nisu, kõrge kvaliteediga, v.a külviks | 0,00 |

폴란드어

ex10019099 | parasti augstas kvalitātes kvieši, izņemot sēklu | 0,00 |

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

estnisch pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 1061/2005

폴란드어

w jęz. estońskim pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 1061/2005

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 6
품질:

독일어

- pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 458/2005

폴란드어

- pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 458/2005

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

독일어

estnisch : pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 25/2006

폴란드어

v estonščini : pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 25/2006

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in het ests : pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 25/2006

폴란드어

w języku estońskim : pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 25/2006

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(1) määruse (eÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõikega 2 nähakse ette, et cn-koodide 10011000, 10019091, ex10019099 (kõrgekvaliteediline pehme nisu), 1002, ex1005 (välja arvatud hübriidseemned) ja ex1007 (välja arvatud hübriidid seemneks) alla kuuluvate toodete imporditollimaks on võrdne nende toodete suhtes importimisel kehtiva sekkumishinnaga ning seda suurendatakse 55 % võrra, millest arvatakse maha kõnealuse kaubasaadetise suhtes kehtiv cif-impordihind.

폴란드어

punktā paredzēts, ka produktiem ar kn kodu 10011000, 10019091, ex10019099 (augstas kvalitātes mīkstie kvieši), 1002, ex1005, izņemot hibrīdu sēklas, un ex1007, izņemot hibrīdu sēklas materiālu, ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar intervences cenu šādu produktu ievešanai, kura palielināta par 55 % un no kuras atskaitīta attiecīgajam sūtījumam piemērojamā cif importa cena.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,986,202 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인