Şunu aradınız:: pehme (Almanca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Polish

Bilgi

German

pehme

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

10019091 | pehme nisu seeme | 0,00 |

Lehçe

10019091 | parastas kviešu sēklas | 0,00 |

Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ex10019099 | pehme nisu, kõrgekvaliteediline, v.a seemneks | 0,00 |

Lehçe

ex10019099 | mīkstie kvieŠi (augsta kvalitāte, nav paredzēti sēšanai) | 0,00 |

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ex10019099 | pehme nisu, kõrge kvaliteediga, v.a külviks | 0,00 |

Lehçe

ex10019099 | parasti augstas kvalitātes kvieši, izņemot sēklu | 0,00 |

Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

estnisch pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 1061/2005

Lehçe

w jęz. estońskim pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 1061/2005

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

- pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 458/2005

Lehçe

- pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 458/2005

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

estnisch : pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 25/2006

Lehçe

v estonščini : pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 25/2006

Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in het ests : pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 25/2006

Lehçe

w języku estońskim : pehme nisu sekkumisvarudest, mille puhul ei rakendata toetust või maksu, määrus (eÜ) nr 25/2006

Son Güncelleme: 2010-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) määruse (eÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõikega 2 nähakse ette, et cn-koodide 10011000, 10019091, ex10019099 (kõrgekvaliteediline pehme nisu), 1002, ex1005 (välja arvatud hübriidseemned) ja ex1007 (välja arvatud hübriidid seemneks) alla kuuluvate toodete imporditollimaks on võrdne nende toodete suhtes importimisel kehtiva sekkumishinnaga ning seda suurendatakse 55 % võrra, millest arvatakse maha kõnealuse kaubasaadetise suhtes kehtiv cif-impordihind.

Lehçe

punktā paredzēts, ka produktiem ar kn kodu 10011000, 10019091, ex10019099 (augstas kvalitātes mīkstie kvieši), 1002, ex1005, izņemot hibrīdu sēklas, un ex1007, izņemot hibrīdu sēklas materiālu, ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar intervences cenu šādu produktu ievešanai, kura palielināta par 55 % un no kuras atskaitīta attiecīgajam sūtījumam piemērojamā cif importa cena.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,520,549 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam