검색어: schiffsausrüstung (독일어 - 폴란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

schiffsausrüstung

폴란드어

wyposażenie statków

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:

독일어

2. schiffsausrüstung

폴란드어

podstawa prawna

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die schiffsausrüstung zu verwenden.

폴란드어

korzystać z wyposażenia statku.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sicherheit auf see – schiffsausrüstung

폴란드어

bezpieczeństwo morskie – wyposażenie statków

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

großhandel mit schiffsausrüstung und angelgerät

폴란드어

sprzedaż hurtowa wyposażenia statków oraz sprzętu rybackiego

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

schiffsausrüstung bedarf der genehmigung des flaggenstaats;

폴란드어

wyposażenie statków musi być zatwierdzone przez państwo bandery;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.3 artikel 4 – anforderungen an schiffsausrüstung

폴란드어

4.3 artykuł 4 – wymogi dotyczące wyposażenia morskiego

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

modernisierung der richtlinie 96/98/eg über schiffsausrüstung

폴란드어

modernizacja dyrektywy 96/98 w sprawie wyposażenia statków

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

schiffsausrüstung (aufhebung der richtlinie 96/98/eg)

폴란드어

dyrektywa w sprawie wyposażenia morskiego i uchylającej dyrektywę 96/98/we

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zur Änderung der richtlinie 96/98/eg des rates über schiffsausrüstung

폴란드어

zmieniająca dyrektywę rady 96/98/we w sprawie wyposażenia statków

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 3
품질:

독일어

richtlinie 96/98/eg des rates vom 20. dezember 1996 über schiffsausrüstung

폴란드어

dyrektywa rady 96/98/we z dnia 20 grudnia 1996 r. w sprawie wyposażenia statków

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

der ewsa begrüßt den kommissionsvorschlag für eine neue richtlinie über schiffsausrüstung und ihre übergeordneten zielsetzungen.

폴란드어

komitet z zadowoleniem przyjmuje wniosek komisji dotyczący nowej dyrektywy w sprawie wyposażenia morskiego oraz popiera jego nadrzędny cel.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bereits jetzt verfüge die werft über zwei parallel zueinander angeordnete liegeplätze für die schiffsausrüstung.

폴란드어

już teraz stocznia dysponuje dwoma równoległymi względem siebie miejscami wyposażania statków.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so wurde die tätigkeit der wichtigen sektoren schiffbau und schiffsausrüstung auf die betreffenden wertschöpfungsketten verteilt.

폴란드어

na przykład działalność ważnych sektorów stoczniowych i produkcji wyposażenia statków uwzględniono w odpowiednich łańcuchach wartości.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die imo entwickelt jedenfalls normen und testverfahren für schiffsausrüstung schon weit vor ihrer verpflichtenden anbringung an bord.

폴란드어

tak czy inaczej imo opracowuje normy i procedury badań wyposażenia morskiego na długo przed jego obowiązkowym zamontowaniem na statku.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

schiffsausrüstung muss bau- und leistungsanforderungen erfüllen und im einklang mit den prüfnormen der imo erprobt werden;

폴란드어

wyposażenie statków musi być zgodne z wymogami dotyczącymi budowy i działania oraz musi być sprawdzone zgodnie z normami badań określonymi przez międzynarodową organizację morską (imo);

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dabei geht es um themen wie fluggastrechte, schiffsausrüstung, die sicherheit von passagierschiffen oder saubere energie im verkehr.

폴란드어

dotyczy to kwestii takich jak prawa pasażerów w ruchu lotniczym, wyposażenie statków, bezpieczeństwo statków pasażerskich lub ekologiczna energia dla potrzeb transportu.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die schiffsausrüstung und -reparatur am parallelen schiffsliegeplatz erwies sich jedoch als umständlich, kostenaufwendig und nicht wirtschaftlich.

폴란드어

wyposażanie i naprawa statków na równoległym postoju statków okazały się jednak zbyt uciążliwe, wymagały dużego nakładu kosztów i nie były ekonomiczne.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nur europa hat ein so dichtes netz an werften, lieferanten von schiffsausrüstung, forschungszentren, fortgeschrittenen technologien und technischen diensten.

폴란드어

jedynie europa dysponuje tak gęstą siecią stoczni, dostawców wyposażenia, nowoczesnymi technologiami i wykwalifikowanymi służbami technicznymi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darüber hinaus erklären sie, dass die erforderliche schiffsausrüstung auch dank eines netzes von unterauftragnehmern innerhalb der vorgesehenen frist durchaus bewerkstelligt werden könnte.

폴란드어

utrzymują ponadto, że dzięki sieci podwykonawców niezbędne prace wyposażeniowe mogłyby być wykonane w terminie.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,782,083,672 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인