검색어: hamath (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

hamath

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

und salomo zog gen hamath-zoba und ward desselben mächtig

프랑스어

salomon marcha contre hamath, vers tsoba, et s`en empara.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und baute thadmor in der wüste und alle kornstädte, die er baute in hamath;

프랑스어

il bâtit thadmor au désert, et toutes les villes servant de magasins en hamath.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie gingen hinauf und erkundeten das land von der wüste zin bis gen rehob, da man gen hamath geht.

프랑스어

ils montèrent, et ils explorèrent le pays, depuis le désert de tsin jusqu`à rehob, sur le chemin de hamath.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dazu über hamath, die daran grenzt; über tyrus und sidon auch, die sehr weise sind.

프랑스어

elle s`arrête aussi sur hamath, à la frontière de damas, sur tyr et sidon, malgré toute leur sagesse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da aber thoi, der könig zu hamath, hörte, daß david hatte alle macht des hadadesers geschlagen,

프랑스어

thoï, roi de hamath, apprit que david avait battu toute l`armée d`hadadézer,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wo ist der könig von hamath, der könig zu arpad und der könig der stadt sepharvaim, von hena und iwwa?

프랑스어

où sont le roi de hamath, le roi d`arpad, et le roi de la ville de sepharvaïm, d`héna et d`ivva?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er schlug auch hadadeser, den könig zu zoba und hamath, da er hinzog, sein zeichen aufzurichten am wasser euphrat.

프랑스어

david battit hadarézer, roi de tsoba, vers hamath, lorsqu`il alla établir sa domination sur le fleuve de l`euphrate.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die von babel machten sukkoth-benoth; die von chut machten nergal; die von hamath machten asima;

프랑스어

les gens de babylone firent succoth benoth, les gens de cuth firent nergal, les gens de hamath firent aschima,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das soll die grenze sein vom meer an bis gen hazar-enon, und damaskus und hamath sollen das ende sein. das sei die grenze gegen mitternacht.

프랑스어

ainsi la limite sera, depuis la mer, hatsar Énon, la frontière de damas, tsaphon au nord, et la frontière de hamath: ce sera le côté septentrional.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

also versammelte david das ganze israel, vom sihor Ägyptens an, bis man kommt gen hamath, die lade gottes zu holen von kirjath-jearim.

프랑스어

david assembla tout israël, depuis le schichor d`Égypte jusqu`à l`entrée de hamath, pour faire venir de kirjath jearim l`arche de dieu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wo sind die götter zu hamath und arpad? wo sind die götter zu sepharvaim, hena und iwwa? haben sie auch samaria errettet von meiner hand?

프랑스어

où sont les dieux de hamath et d`arpad? où sont les dieux de sepharvaïm, d`héna et d`ivva? ont-ils délivré samarie de ma main?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber pharao necho legte ihn ins gefängnis zu ribla im lande hamath, daß er nicht regieren sollte in jerusalem, und legte eine schatzung aufs land: hundert zentner silber und einen zentner gold.

프랑스어

pharaon néco l`enchaîna à ribla, dans le pays de hamath, pour qu`il ne régnât plus à jérusalem; et il mit sur le pays une contribution de cent talents d`argent et d`un talent d`or.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der könig aber von assyrien ließ kommen leute von babel, von kutha, von avva, von hamath und sepharvaim und setzte sie in die städte in samaria anstatt der kinder israel. und sie nahmen samaria ein und wohnten in desselben städten.

프랑스어

le roi d`assyrie fit venir des gens de babylone, de cutha, d`avva, de hamath et de sepharvaïm, et les établit dans les villes de samarie à la place des enfants d`israël. ils prirent possession de samarie, et ils habitèrent dans ses villes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber der chaldäer kriegsleute jagten ihnen nach und ergriffen zedekia im felde bei jericho und fingen ihn und brachten ihn zu nebukadnezar, dem könig zu babel, gen ribla, das im lande hamath liegt; der sprach ein urteil über ihn.

프랑스어

mais l`armée des chaldéens les poursuivit, et atteignit sédécias dans les plaines de jéricho. ils le prirent, et le firent monter vers nebucadnetsar, roi de babylone, à ribla, dans le pays de hamath; et il prononça contre lui une sentence.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies sind die namen der stämme: von mitternacht, an dem wege nach hethlon, gen hamath und hazar-enon und von damaskus gegen hamath, das soll dan für seinen teil haben von morgen bis gen abend.

프랑스어

voici les noms des tribus. depuis l`extrémité septentrionale, le long du chemin de hethlon à hamath, hatsar Énon, la frontière de damas au nord vers hamath, de l`orient à l`occident: dan, une tribu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,727,889,789 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인