검색어: keinen namen für die fahrzeuggruppe eingegeben (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

keinen namen für die fahrzeuggruppe eingegeben

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

sie haben keinen namen für das profil eingegeben.

프랑스어

vous n'avez pas indiqué de nom pour le profil. veuillez en définir un.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie haben einen ungültigen namen für die einschränkung eingegeben.

프랑스어

vous avez saisi un nom de contrainte incorrect.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einen namen für die datei ein.

프랑스어

, saisissez le nom du fichier.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einen namen für die neue dokumentvorlage ein.

프랑스어

, saisissez un nom pour le nouveau modèle.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

namen; für zellenbereiche

프랑스어

noms;pour les plages de cellules

마지막 업데이트: 2012-05-08
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es wurde kein namen für die zieldatei angegeben.

프랑스어

aucun nom de fichier cible n'a été indiqué.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

%s besitzt keinen namen und keine bezeichnung

프랑스어

l'élement %s n'a pas de nom ou d'étiquette

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie haben keinen namen für die hashlist gegeben. bitte geben sie eins.

프랑스어

vous n'avez pas donné de nom pour la liste de hachage. veuillez en définir une.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) dieses projekt trägt keinen namen, aber die nummer ic18ct970140.

프랑스어

(2) ce projet, qui ne possède pas d’acronyme, porte le numéro ic18ct970140.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

falls sie keinen namen angeben und nur die eingabetaste betätigen, wird die standarddatenbank gewählt.

프랑스어

si vous répondez uniquement par la pression de la touche d'envoi, la base de données standard sera choisie automatiquement.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch im namen derer, die sich noch keinen namen gemacht haben.

프랑스어

même au nom de ceux qui n'ont pas encore de nom aujourd'hui.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

nachdem sie einen namen für das skript eingegeben haben, wird der standard-skripteditor geöffnet.

프랑스어

l'éditeur de script par défaut s'ouvre après que vous ayez saisi un nom de script.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

name für die wiedergabeliste:

프랑스어

saisissez un nom pour la liste de lecture & #160;:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

der name für die nationalität.

프랑스어

nom de nationalité

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

neuer name für die sammlung:

프랑스어

nouveau nom de la collection & #160;:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

der von ihnen gewählte name für die schnittstellecomment

프랑스어

un joli nom que vous avez choisi pour votre interfacecomment

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

leider nennt der bericht keine namen.

프랑스어

5 malheureusement, le rapport ne cite pas de noms.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sichert die aktuelle sitzung. wenn diese sitzung noch keinen namen hat, werden sie aufgefordert, einen namen einzugeben.

프랑스어

enregistre la session actuelle. s'il s'agit d'une session anonyme, une invite vous demandera un nom de session.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die koordinatoren hätten diesbezüglich noch keine namen genannt.

프랑스어

les coordinateurs doivent encore transmettre les noms de ces 3 participants.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir nennen jedoch keine namen und prangern niemanden an.

프랑스어

mais nous ne pointons personne du doigt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,529,352 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인