인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dennoch ließ sich die versammlung von der niederlage nicht entmutigen.
par un vote contestataire, l’électeur lance ainsi un avertissement « sans frais » à son gouvernement.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lassen sie sich nicht entmutigen, herr präsident!
ne vous laissez pas décourager, monsieur le président!
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
ich möchte sie nicht entmutigen.
vous disposez d'une minute.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das sollte uns aber nicht entmutigen.
mais cela ne doit pas nous décourager.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wissenschaftler lassen sich jedoch von der komplexität psychischer krankheiten nicht entmutigen.
les scientifiques ne baissent cependant pas les bras devant la complexité des maladies de la psyche.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wir dürfen uns von diesem rückschlag nicht entmutigen lassen.
nous ne devons pas nous laisser décourager par cet échec.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
hier lässt sich von einem erfolg auf der
techalert, nouveau service de
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
doch davon dürfen sich verantwortungsbewusste politiker nicht entmutigen lassen.
mais des hommes politiques responsables ne peuvent céder à la frustration.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
dennoch lassen wir uns dadurch nicht entmutigen.
chez moi, en navarre, elle nous a été utile en de nombreuses occasions.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kommissar vitorino und er würden sich dadurch jedoch nicht entmutigen lassen.
le parlement et les nations unies peuvent célébrer ce jour les valeurs qu'ils partagent et défendent en commun.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das arbeitsprogramm 2002 lässt sich von diesen vorstellungen leiten.
le programme pour l'année 2002 est marqué par cette ambition.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
„wir dürfen uns von der entwicklungdes barcelona-prozesses nicht entmutigen lassen.
« nous ne devons pas nous laisser décourager par le ralentissement duprocessus de barcelone.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die betreffenden institutionen haben sich jedoch durch solche differenzen nicht entmutigen lassen.
(en cas de mobilité des étudiants) et les enseignants de l'extérieur ne prennent aucune part à cette appréciation (83).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das läßt sich von der gemein schaftlichen fischereipolitik leider nicht sagen.
il n'est pas possible de généraliser ces exceptions, ainsi qu'il a été partiellement demandé.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aber lassen sie sich nicht entmutigen,wenn sie meinen, über die notwendigen voraussetzungen zu verfügen.
mais ne vous laissez pas décourager si vous estimez remplir les conditions requises.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
des wegen und weil wir zusätzliche impulse gewinnen müssen, müssen wir unermüdliche anstrengungen unternehmen und dürfen uns auch von vorübergehenden rückschlägen nicht entmutigen lassen.
pour ce faire et pour acquérir un nouveau rythme, il faudra déployer des efforts incessants sans vous laisser décourager par des déceptions passagères.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das soll uns aber nicht entmutigen, und unsere marschrichtung entspricht ihren empfehlungen.
mais il y a un point qui fait l'objet d'une série de nouveaux amendements. j'en parlerai dans un moment.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ein marktwirtschaftlich handelnder kapitalgeber lässt sich von den renditeerwartungen leiten [42].
le comportement d'un investisseur en économie de marché est guidé par des perspectives de rentabilité [42].
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
die pharmako- kinetik nach mehrfachanwendung lässt sich von den einzeldosis-daten ableiten.
la pharmacocinétique de la prégabaline administrée à dose multiple est extrapolable à partir de celle obtenue lorsqu’elle est administrée à dose unique.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
das gleiche lässt sich von der türkei sagen, die von grosser strategischer bedeutung für westeuropa ist.
c'est égale ment, le cas de la turquie, laquelle est d'une grande importance stratégique pour l'europe occidentale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: